Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

A Message Concerning Ammon

49 Concerning the Ammonites:[a] Thus says Yahweh,

“Are there no sons for Israel?
    Or is there no heir for him?
Why has Milcom taken possession of Gad,
    and his people dwelled in its towns?
Therefore[b] look, days are coming,” declares[c] Yahweh,
“and I will sound against Rabbah, the Ammonites,[d]
    the alarm of the war,
and it will become as a mound of desolation,
    and its daughters will burn in the fire.
Then Israel will dispossess his dispossessors,” says Yahweh.
“Wail, Heshbon, for Ai is devastated.
    Cry out, O daughters of Rabbah, put on sackcloth.
    Lament and run back and forth among the walls.
For Milcom will go into exile,
    his priests and his officials together.
Why do you boast in your valleys?
    Your valleys[e] are ebbing.
O unfaithful daughter, who trusted in her treasures,
    who said, ‘Who will come against me?’
Look, I am going to bring dread on you,”
declares[f] Lord Yahweh of hosts,
    “from all your surrounding neighbors.
And you will be scattered,
    each one before it,[g]
and there is no one who gathers the fugitives.[h]
Yet afterward[i] I will restore
    the fortunes[j] of the Ammonites,”[k] declares[l] Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 49:1 Literally “sons of Ammon”
  2. Jeremiah 49:2 Literally “To thus”
  3. Jeremiah 49:2 Literally “a declaration of”
  4. Jeremiah 49:2 Literally “sons of Ammon”
  5. Jeremiah 49:4 Hebrew “valley”
  6. Jeremiah 49:5 Literally “a declaration of”
  7. Jeremiah 49:5 Literally “to the face of it”
  8. Jeremiah 49:5 Hebrew “fugitive”
  9. Jeremiah 49:6 Literally “after thus”
  10. Jeremiah 49:6 Hebrew “fortune”
  11. Jeremiah 49:6 Literally “sons of Ammon”
  12. Jeremiah 49:6 Literally “a declaration of”

Prophecies against Ammon

49 About the Ammonites,(A) this is what the Lord says:

Does Israel have no sons?
Is he without an heir?
Why then has Milcom[a][b] dispossessed Gad(B)
and his people settled in their cities?
Therefore look, the days are coming(C)
this is the Lord’s declaration—
when I will make the shout of battle(D) heard
against Rabbah(E) of the Ammonites.
It will become a desolate mound,
and its surrounding villages will be set on fire.
Israel will dispossess their dispossessors,
says the Lord.
Wail, Heshbon,(F) for Ai is devastated;
cry out, daughters of Rabbah!
Clothe yourselves with sackcloth,(G) and lament;
run back and forth within your walls,[c]
because Milcom will go into exile
together with his priests and officials.(H)
Why do you boast about your valleys,
your flowing valley,[d]
you faithless daughter—
you who trust in your treasures
and say, “Who can attack me?”
Look, I am about to bring terror on you(I)
this is the declaration of the Lord God of Armies—
from all those around you.
You will be banished, each person headlong,
with no one to gather up the fugitives.
But after that, I will restore the fortunes[e] of the Ammonites.(J)
This is the Lord’s declaration.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 49:1 LXX, Syr, Vg; MT reads Malkam
  2. 49:1 = Molech
  3. 49:3 Or sheep pens
  4. 49:4 Or about your strength, your ebbing strength
  5. 49:6 Or will end the captivity, also in v. 39