Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 “Thus says Yahweh: ‘Again will be heard in this place, of which you are saying, “It is a waste, without[a] people and without[b] animals,”[c] in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without[d] people and without[e] inhabitants[f] and without[g] animals,[h] 11 the voice of jubilation, and the voice of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voices[i] of those who say, “Praise Yahweh of hosts, for Yahweh is good, for his loyal love is forever,”[j] the voices of those who bring thank offerings[k] to the house of Yahweh, for I will restore the fortunes[l] of the land as in the beginning,’ says Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  2. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  3. Jeremiah 33:10 Hebrew “animal”
  4. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  5. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  6. Jeremiah 33:10 Hebrew “inhabitant”
  7. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  8. Jeremiah 33:10 Hebrew “animal”
  9. Jeremiah 33:11 Hebrew “voice”
  10. Jeremiah 33:11 Literally “to eternity”
  11. Jeremiah 33:11 Hebrew “thank offering”
  12. Jeremiah 33:11 Hebrew “fortune”

10 “Thus says the Lord: ‘Again there shall be heard in this place—(A)of which you say, “It is desolate, without man and without beast”—in the cities of Judah, in the streets of Jerusalem that are desolate, without man and without inhabitant and without beast, 11 the (B)voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who will say:

(C)“Praise the Lord of hosts,
For the Lord is good,
For His mercy endures forever”—

and of those who will bring (D)the sacrifice of praise into the house of the Lord. For I will cause the captives of the land to return as at the first,’ says the Lord.

Read full chapter