Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 “Thus says Yahweh: ‘Again will be heard in this place, of which you are saying, “It is a waste, without[a] people and without[b] animals,”[c] in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without[d] people and without[e] inhabitants[f] and without[g] animals,[h] 11 the voice of jubilation, and the voice of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voices[i] of those who say, “Praise Yahweh of hosts, for Yahweh is good, for his loyal love is forever,”[j] the voices of those who bring thank offerings[k] to the house of Yahweh, for I will restore the fortunes[l] of the land as in the beginning,’ says Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  2. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  3. Jeremiah 33:10 Hebrew “animal”
  4. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  5. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  6. Jeremiah 33:10 Hebrew “inhabitant”
  7. Jeremiah 33:10 Literally “from there is not”
  8. Jeremiah 33:10 Hebrew “animal”
  9. Jeremiah 33:11 Hebrew “voice”
  10. Jeremiah 33:11 Literally “to eternity”
  11. Jeremiah 33:11 Hebrew “thank offering”
  12. Jeremiah 33:11 Hebrew “fortune”

10 The Lord proclaims: You have said about this place, “It is a wasteland, without humans or animals.” Yet in the ravaged and uninhabited towns of Judah and the streets of Jerusalem, 11 the sounds of joy and laughter and the voices of the bride and the bridegroom will again be heard. So will the voices of those who say, as thank offerings are brought to the Lord’s temple, “Give thanks to the Lord of heavenly forces, for the Lord is good and his kindness lasts forever.” I will bring back the captives of this land as they were before, says the Lord.

Read full chapter