Jeremiah Compelled to Preach

You deceived me, Lord, and I was deceived.
You seized me and prevailed.
I am a laughingstock all the time;(A)
everyone ridicules me.
For whenever I speak, I cry out,
I proclaim, “Violence and destruction!”(B)
because the word of the Lord has become for me
constant disgrace and derision.
If I say, “I won’t mention Him
or speak any longer in His name,”
His message becomes a fire burning in my heart,(C)
shut up in my bones.
I become tired of holding it in,
and I cannot prevail.
10 For I have heard the gossip of many people,
“Terror is on every side![a](D)
Report him; let’s report him!”
Everyone I trusted[b] watches for my fall.(E)
“Perhaps he will be deceived
so that we might prevail against him
and take our vengeance on him.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 20:10 Hb Magor-missabib; Jr 20:3
  2. Jeremiah 20:10 Lit Every man of my peace

Jeremiah’s Complaint to the Lord

You deceived me, Lord,
    and I’ve been deceived.
You overpowered me,
    and you prevailed.
I’ve become a laughing stock all day long,
    and everyone mocks me.
Indeed, as often as I speak, I cry out,
    and shout, “Violence and destruction!”
For this message from the Lord has caused me
    constant[a] reproach and derision.
When I say, “I won’t remember the Lord[b],
    nor will I speak in his name anymore,
then there is this burning fire in my heart.
    It is bound up in my bones,
I grow weary of trying to hold it in,
    and I cannot do it!
10 Indeed, I hear many people whispering,
    “Terror on every side.[c]
Denounce him, let’s denounce him!”
    All my close friends watch my steps and say,
“Perhaps he will be deceived,
    and we can prevail against him
        and take vengeance on him.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 20:8 Lit. all day long
  2. Jeremiah 20:9 Lit. him
  3. Jeremiah 20:10 I.e. in mockery of the prophet’s statement Magor-missabib in v. 3