Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

New Light: The Birth of a King

[a] But there will be no gloom for those who were in distress.[b]

In former times he[c] treated the land of Zebulun and Naphtali with contempt, but in the future he will honor the way of the sea beyond the Jordan, Galilee of the nations.

The people who walked in darkness have seen a great light;
    light has shined on those who lived in a land of darkness.
You have made the nation numerous;
    you have not[d] made the joy great.
They rejoice in your presence as with joy at the harvest,
    as they rejoice when they divide plunder.
For you have shattered the yoke of its burden
    and the stick of its shoulder,
    the rod of its oppressor, on[e] the day of Midian.
For every boot that marches and shakes the earth[f]
    and garment rolled in blood
will[g] be for burning—fire fuel.
For a child has been born for us;
    a son has been given to us.
And the dominion will be on his shoulder,
    and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God,
        Everlasting Father, Prince of Peace.
His dominion will grow continually,
    and to peace there will be no end[h]
on[i] the throne of David and over[j] his kingdom,
    to establish it[k] and sustain it
with justice and righteousness
    now and forever.
The zeal of Yahweh of hosts will do this.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 9:1 Isaiah 9:1–21 in the English Bible is 8:23–9:20 in the Hebrew Bible
  2. Isaiah 9:1 Literally “Indeed there is no gloom for the one to whom there was anxiety for her”
  3. Isaiah 9:1 That is, Yahweh
  4. Isaiah 9:3 The written text (Kethib) is “not,” but the reading tradition (Qere) is “for it”
  5. Isaiah 9:4 Hebrew “like”; the Hebrew letters for “like” and “on” look alike
  6. Isaiah 9:5 Literally “marching with shaking,” which might mean “marching is with shaking”
  7. Isaiah 9:5 Literally “and it will”
  8. Isaiah 9:7 Literally “There is no end to the increase of the dominion and to peace”
  9. Isaiah 9:7 Or “for”
  10. Isaiah 9:7 Or “for”
  11. Isaiah 9:7 That is, the kingdom

[a]Nevertheless, there will be no more gloom(A) for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali,(B) but in the future he will honor Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan—

The people walking in darkness(C)
    have seen a great light;(D)
on those living in the land of deep darkness(E)
    a light has dawned.(F)
You have enlarged the nation(G)
    and increased their joy;(H)
they rejoice before you
    as people rejoice at the harvest,
as warriors rejoice
    when dividing the plunder.(I)
For as in the day of Midian’s defeat,(J)
    you have shattered(K)
the yoke(L) that burdens them,
    the bar across their shoulders,(M)
    the rod of their oppressor.(N)
Every warrior’s boot used in battle
    and every garment rolled in blood
will be destined for burning,(O)
    will be fuel for the fire.
For to us a child is born,(P)
    to us a son is given,(Q)
    and the government(R) will be on his shoulders.(S)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(T) Mighty God,(U)
    Everlasting(V) Father,(W) Prince of Peace.(X)
Of the greatness of his government(Y) and peace(Z)
    there will be no end.(AA)
He will reign(AB) on David’s throne
    and over his kingdom,
establishing and upholding it
    with justice(AC) and righteousness(AD)
    from that time on and forever.(AE)
The zeal(AF) of the Lord Almighty
    will accomplish this.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-21 is numbered 9:1-20.