Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

66 Yahweh says,

“Heaven is my throne, and the earth is my footstool.
    What kind of house will you build to me?
    Where will I rest?
For my hand has made all these things,
    and so all these things came to be,” says Yahweh:
“but I will look to this man,
    even to he who is poor and of a contrite spirit,
    and who trembles at my word.

Read full chapter

66 This is what the Lord says:
“The heavens are my throne
and the earth is my footstool.
Where then is the house you will build for me?
Where is the place where I will rest?
My hand made them;[a]
that is how they came to be,”[b] says the Lord.
“I show special favor[c] to the humble and contrite,

who respect what I have to say.[d]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 66:2 tn Heb “all these.” The phrase refers to the heavens and earth, mentioned in the previous verse.
  2. Isaiah 66:2 tn Heb “and all these were.” Some prefer to emend וַיִּהְיוּ (vayyihyu, “and they were”) to וְלִי הָיוּ (veli hayu, “and to me they were”), i.e., “and they belong to me.”
  3. Isaiah 66:2 tn Heb “and to this one I look” (KJV and NASB both similar).
  4. Isaiah 66:2 tn Heb “to the humble and the lowly in spirit and the one who trembles at my words.”