Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

65 “I am inquired of by those who didn’t ask.
    I am found by those who didn’t seek me.
    I said, ‘See me, see me,’ to a nation that was not called by my name.
I have spread out my hands all day to a rebellious people,
    who walk in a way that is not good,
    after their own thoughts;
a people who provoke me to my face continually,
    sacrificing in gardens,
    and burning incense on bricks;
who sit among the graves,
    and spend nights in secret places;
who eat pig’s meat,
    and broth of abominable things is in their vessels;
who say, ‘Stay by yourself,
    don’t come near to me,
    for I am holier than you.’
These are smoke in my nose,
    a fire that burns all day.

“Behold, it is written before me:
    I will not keep silence,
    but will repay,
    yes, I will repay into their bosom,
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together”, says Yahweh,
    “who have burned incense on the mountains,
    and blasphemed me on the hills.
    Therefore I will first measure their work into their bosom.”

Read full chapter

God’s Response

65 “I let myself be sought by those who didn’t ask for me;[a]
    I let myself be found by those who didn’t seek me.
I said, ‘Here I am! Here I am!’
    to a nation that didn’t call on my name.
I held out my hands all day long
    to a disobedient[b] people,
who walk in a way that isn’t good,
    following their own inclinations—
a people who continually provoke me to my face;
    they[c] keep sacrificing in gardens
        and waving their hands[d] over stone[e] altars;
who sit among graves,
    and spend the night in secret places;
who eat pigs’ meat,
    with the broth[f] of detestable things in[g] their pots;
who say, ‘Keep to yourself!’
    ‘Don’t touch[h] me!’ and ‘I am[i] too holy for you!’

“Such people are smoke in my nostrils,
    a fire that keeps burning all day long.
Watch out! It stands written before me:
    ‘I won’t keep silent, but I will pay back in full;
        I’ll indeed repay into[j] their laps
both your iniquities and your ancestors’[k] iniquities together,’’
    says the Lord.
“Because they offered incense on the mountains
    and insulted me on hills,[l]
I’ll measure into[m] their laps
    full payment for their earlier actions.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 65:1 So 1QIsaa LXX; MT reads ask
  2. Isaiah 65:2 So 1QIsaa; MT reads an obstinate
  3. Isaiah 65:3 So 1QIsaa LXX; MT reads who
  4. Isaiah 65:3 So 1QIsaa; MT LXX read and offering incense
  5. Isaiah 65:3 So 1QIsaa; MT LXX read brick
  6. Isaiah 65:4 So 1QIsaa MTqere LXX Targ Vulg; MT reads violence; or crumbs
  7. Isaiah 65:4 So 1QIsaa; MT LXX lack in
  8. Isaiah 65:5 So 1QIsaa; MT LXX read come near to
  9. Isaiah 65:5 So 1QIsaa; MT LXX read for I am
  10. Isaiah 65:6 So 1QIsaa; MT LXX read upon
  11. Isaiah 65:7 So 1QIsaa MT; LXX Syr read both their iniquities and their
  12. Isaiah 65:7 So 1QIsaa; MT LXX read the hills
  13. Isaiah 65:7 So 1QIsaa MTqere; MT LXX read upon