Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 Pass through, pass through the gates!
    Make the way clear for[a] the people!
Pile up, pile up the highway; clear it of stones![b]
    Lift up an ensign over the peoples!

11 Look! Yahweh has proclaimed to the end of the earth:

Say to daughter Zion, “Look, your salvation is coming!
    Look, his reward is with him,
    and his reward before him.
12 And they shall call them “The Holy People,[c] The Redeemed Of Yahweh,”
    and you[d] shall be called “Sought After, A City Is Not Forsaken.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 62:10 Literally “of”
  2. Isaiah 62:10 Hebrew “stone”
  3. Isaiah 62:12 Literally “People of the Holiness”
  4. Isaiah 62:12 Literally “to you it”

10 Come through! Come through the gates!
Prepare the way for the people!
Build it—Build the roadway!
Remove the stones.
Lift a signal flag for the nations.
11 Look, the Lord announces to the entire earth:[a]
“Say to Daughter Zion,
‘Look, your deliverer comes!
Look, his reward is with him,
and his reward goes before him!’”[b]
12 They will be called, “The Holy People,
the Ones Protected[c] by the Lord.”
You will be called, “Sought After,
City Not Abandoned.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 62:11 tn Heb “to the end of the earth” (so NASB, NRSV).
  2. Isaiah 62:11 sn As v. 12 indicates, the returning exiles are the Lord’s reward/prize. See also 40:10 and the note there.
  3. Isaiah 62:12 tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).