Isaiah 61:3-9
Lexham English Bible
3 to give[a] for those in mourning in Zion,
to give them a head wrap instead of ashes,
the oil of joy instead of mourning,
a garment of praise instead of a faint spirit.
And they will be called[b] oaks of righteousness,
the planting of Yahweh, to show his glory.
4 And they shall build the ancient ruins,
they shall erect the former deserted places.
And they shall restore the devastated cities,[c]
the deserted places of many generations.[d]
5 And strangers shall stand and feed your flocks,[e]
and foreigners[f] shall be your farmers and vinedressers.
6 But[g] you shall be called the priests of Yahweh,
you will be called[h] servers of our God.
You shall eat the wealth of the nations,
and you shall boast in their riches.
7 Instead of your shame, a double portion,
and instead of insult, they will rejoice over their portion.
Therefore they will take a double portion in their land;
they shall possess everlasting joy.[i]
8 For I, Yahweh, love justice,
hate robbery and[j] injustice,
and I will faithfully[k] give their reward,
and I will make[l] an everlasting covenant with[m] them.
9 And their descendants[n] will be known among the nations,
and their offspring in the midst of the peoples.
All those who see them shall recognize them,
that they are descendants[o] whom Yahweh has blessed.
Footnotes
- Isaiah 61:3 Literally “place”
- Isaiah 61:3 Literally “it will be called to them”
- Isaiah 61:4 Literally “cities of devastation”
- Isaiah 61:4 Literally “generation and generation”
- Isaiah 61:5 Hebrew “flock”
- Isaiah 61:5 Literally “sons of a foreign country”
- Isaiah 61:6 Or “And”
- Isaiah 61:6 Literally “it shall be said of you”
- Isaiah 61:7 Literally “possession of joy everlasting shall be for them”
- Isaiah 61:8 Or “in”
- Isaiah 61:8 Literally “in the faithfulness”
- Isaiah 61:8 Literally “cut”
- Isaiah 61:8 Literally “to”
- Isaiah 61:9 Hebrew “descendant”
- Isaiah 61:9 Hebrew “descendant”
Isaiah 61:3-9
Common English Bible
3 to provide for Zion’s mourners,
to give them a crown in place of ashes,
oil of joy in place of mourning,
a mantle of praise in place of discouragement.
They will be called Oaks of Righteousness,
planted by the Lord to glorify himself.
4 They will rebuild the ancient ruins;
they will restore formerly deserted places;
they will renew ruined cities,
places deserted in generations past.
5 Foreigners will stay and shepherd your sheep,
and strangers will be your farmers and vinedressers.
6 You will be called The Priests of the Lord;
Ministers of Our God, they will say about you.
You will feed on the wealth of nations,
and fatten[a] yourself on their riches.
7 Instead of shame, their[b] portion will be double;
instead of disgrace, they will rejoice over their share.
They will possess a double portion in their land;
everlasting joy will be theirs.
8 I, the Lord, love justice;
I hate robbery and dishonesty.[c]
I will faithfully give them their wage,
and make with them an enduring covenant.
9 Their offspring will be known among the nations,
and their descendants among the peoples.
All who see them will recognize
that they are a people blessed by the Lord.
Footnotes
- Isaiah 61:6 Heb uncertain
- Isaiah 61:7 Or your
- Isaiah 61:8 Heb manuscripts, LXX, Syr, Tg; MT robbery with an entirely burned offering
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 2011 by Common English Bible