Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

24 Therefore as the tongue of fire devours the stubble,
    and dry grass sinks down in the flame,
so their root will become like the stench,
    and their blossom will go up like the dust.
For they have rejected the instruction of Yahweh of hosts,
    and they have treated the word of the holy one of Israel with contempt.
25 Therefore Yahweh’s wrath was kindled[a] against his people,
    and he stretched out his hand against them[b] and struck them,[c]
and the mountains quaked,
    and their corpses[d] were like refuse in the middle of the streets.

Yahweh’s Outstretched Hand

In all of this his anger has not turned back,
    and still his hand is stretched out.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 5:25 Literally “the anger of Yahweh became hot”
  2. Isaiah 5:25 Hebrew “it”
  3. Isaiah 5:25 Hebrew “it”
  4. Isaiah 5:25 Hebrew “corpse”

24 Therefore, (A)as the [a]fire devours the stubble,
And the flame consumes the chaff,
So (B)their root will be as rottenness,
And their blossom will ascend like dust;
Because they have rejected the law of the Lord of hosts,
And despised the word of the Holy One of Israel.
25 (C)Therefore the anger of the Lord is aroused against His people;
He has stretched out His hand against them
And stricken them,
And (D)the hills trembled.
Their carcasses were as refuse in the midst of the streets.

(E)For all this His anger is not turned away,
But His hand is stretched out still.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 5:24 Lit. tongue of fire