Add parallel Print Page Options

11 ·How terrible it will be for people [L Woe to those] who rise early in the morning
    to ·look for [run after; pursue] ·strong drink [or beer; C alcoholic beverage made from grain],
who ·stay awake late at night [linger into twilight],
    becoming ·drunk [L inflamed] with wine.
12 At their ·parties [banquets; feasts] they have lyres, harps,
    tambourines, flutes, and wine.
They ·don’t see [or have no regard for] what the Lord has done
    or ·notice [see; comprehend] the work of his hands.
13 So my people will ·be captured and taken away [be deported; go into exile/captivity],
    because they ·don’t really know me [or lack understanding].
·All the great people [Their nobles/men of honor] will die of hunger,
    and the ·common people [multitudes; masses] ·will die of [or will be parched with] thirst.
14 So ·the place of the dead [or the grave; L Sheol] ·wants more and more people [L opens wide/enlarges its throat],
    and it opens wide its mouth.
·Jerusalem’s [L Her] ·important people [nobility] and ·common people [multitude; masses] will go down into it,
    with their ·happy and noisy ones [noisy revellers; drunken mob].

Read full chapter

11 
Woe (judgment is coming) to those who rise early in the morning to pursue intoxicating drink,
Who stay up late in the night till wine inflames them!
12 
They have lyre and harp, tambourine and flute, and wine at their feasts;
But they do not regard nor even pay attention to the deeds of the Lord,
Nor do they consider the work of His hands.

13 
Therefore My people go into exile because they lack knowledge [of God];
And their honorable men are famished,
And their common people are parched with thirst.
14 
Therefore Sheol (the realm of the dead) has increased its appetite and opened its mouth beyond measure;
And [a]Jerusalem’s splendor, her multitude, her [boisterous] uproar and her [drunken] revelers descend into it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 5:14 Lit her.