Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

God’s Blessing on Israel

44 But now hear, O Jacob my servant,
    Israel whom I have chosen!(A)
Thus says the Lord who made you,
    who formed you in the womb and will help you:
Do not fear, O Jacob my servant,
    Jeshurun whom I have chosen.(B)
For I will pour water on the thirsty land
    and streams on the dry ground;
I will pour my spirit upon your descendants
    and my blessing on your offspring.(C)
They shall spring up like a green tamarisk,[a]
    like willows by flowing streams.
This one will say, “I am the Lord’s”;
    another will be called by the name of Jacob;
yet another will write on the hand, “The Lord’s,”
    and adopt the name of Israel.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 44.4 Q ms: MT in the midst of grass

God’s Blessing on Israel

44 “But now listen, Jacob my servant
    and Israel whom I have chosen:
This what the Lord says, the one who made you,
    formed you from the womb,
        and who will help[a] you:
“Don’t be afraid, Jacob my servant,
    and Jeshurun,[b] whom I have chosen.
For I’ll pour water upon thirsty ground
    and streams on parched land.
So[c] will I pour my Spirit upon your offspring,
    and my blessing upon your descendants.
They’ll[d] spring up as among[e] the green grass,
    like willows by flowing streams.
One will say, ‘I belong to the Lord,’
    and another will call himself by the name of Jacob;
still another will have written on his hand, ‘the Lord’s,’
    and will adopt the name of Israel.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 44:2 So 1QIsaa; MT reads he will help
  2. Isaiah 44:2 I.e. a poetic term for national Israel; the Heb. name means Upright One; cf. Deut 32:15; 33:5, 26
  3. Isaiah 44:3 So 1QIsaa; MT lacks So
  4. Isaiah 44:4 So 1QIsaa; MT LXX read And they
  5. Isaiah 44:4 So 1QIsaa MTmss LXX Targ; MT reads up among