Isaiah 37:36-38
New English Translation
36 The angel of the Lord went out and killed 185,000 troops[a] in the Assyrian camp. When they[b] got up early the next morning, there were all the corpses![c] 37 So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh.[d] 38 One day,[e] as he was worshiping[f] in the temple of his god Nisroch,[g] his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword.[h] They ran away to the land of Ararat; his son Esarhaddon replaced him as king.
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 37:36 tn The word “troops” is supplied in the translation for smoothness and clarity.
- Isaiah 37:36 tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.
- Isaiah 37:36 tn Heb “look, all of them were dead bodies”; NLT “they found corpses everywhere.”
- Isaiah 37:37 tn Heb “and Sennacherib king of Assyria departed and went and returned and lived in Nineveh.”
- Isaiah 37:38 sn The assassination of King Sennacherib probably took place in 681 b.c.
- Isaiah 37:38 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
- Isaiah 37:38 sn No such Mesopotamian god is presently known. Perhaps the name Nisroch is a textual variation of Nusku, the Mesopotamian god of light and fire. Other proposals have tried to relate the name to Ashur, the chief god of the Assyria, or to Ninurta, the Assyrian god of war.
- Isaiah 37:38 sn Extra-biblical sources also mention the assassination of Sennacherib, though they refer to only one assassin. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 239-40.
Isaiah 37:36-38
New Revised Standard Version Updated Edition
Sennacherib’s Defeat and Death
36 Then the angel of the Lord set out and struck down one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians; when morning dawned, they were all dead bodies.(A) 37 Then King Sennacherib of Assyria left, went home, and lived at Nineveh. 38 As he was worshiping in the house of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer killed him with the sword, and they escaped into the land of Ararat. His son Esar-haddon succeeded him.(B)
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.