Add parallel Print Page Options

The Future House of God

The word that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.(A)

In days to come
    the mountain of the Lord’s house
shall be established as the highest of the mountains
    and shall be raised above the hills;
all the nations shall stream to it.(B)
    Many peoples shall come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
    to the house of the God of Jacob,
that he may teach us his ways
    and that we may walk in his paths.”
For out of Zion shall go forth instruction
    and the word of the Lord from Jerusalem.(C)
He shall judge between the nations
    and shall arbitrate for many peoples;
they shall beat their swords into plowshares
    and their spears into pruning hooks;
nation shall not lift up sword against nation;
    neither shall they learn war any more.(D)
O house of Jacob,
    come, let us walk
in the light of the Lord!(E)

Read full chapter

A Message for Judah and Jerusalem

The message that Amoz’s son Isaiah received[a] concerning Judah and Jerusalem:

“It will come about in the last days
    that the mountain that is the Lord’s Temple will be established
        as the highest of mountains,[b]
and will be raised above the hills;
    all the nations will stream to[c] it.
Many groups of people[d] will come, commenting,
    “Come! Let’s go up to[e] the Temple of the God of Jacob,
that they[f] may teach us his ways.
    Then let’s walk in his paths.”

The Rule of God from Jerusalem

“Instruction[g] will proceed from Zion,
    and the word of the Lord from Jerusalem.
He will judge between the nations,
    and will render verdicts[h] for the benefit of many.[i]

“They will beat their swords into plowshares,
    and their spears into pruning hooks;
nations will not raise swords against nations,
    and they will not learn warfare anymore.

“You house of Jacob!

Come! Let’s live[j] in the Lord’s light.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 2:1 Lit. observed
  2. Isaiah 2:2 So 4QIsae MT LXX; 1QIsaa lacks of mountains
  3. Isaiah 2:2 Or will flow over; so 1QIsaa LXX; 4QIsae 4QIsaf MT LXX read will travel to; cf. Mic 4:1
  4. Isaiah 2:3 Lit. Many peoples
  5. Isaiah 2:3 So 1QIsaa 4QIsaf; 4QIsae MT read to the Lord’s mountain, to
  6. Isaiah 2:3 So 1QIsaa; cf. LXX, Mic 4:2; 4QIsae MT LXX read he
  7. Isaiah 2:3 Or For the law
  8. Isaiah 2:4 Or judgment
  9. Isaiah 2:4 Lit. many peoples
  10. Isaiah 2:5 Lit. walk