The Mountain of the Lord(A)

This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:(B)

In the last days(C)

the mountain(D) of the Lord’s temple will be established
    as the highest of the mountains;(E)
it will be exalted(F) above the hills,
    and all nations will stream to it.(G)

Many peoples(H) will come and say,

“Come, let us go(I) up to the mountain(J) of the Lord,
    to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
    so that we may walk in his paths.”
The law(K) will go out from Zion,
    the word of the Lord from Jerusalem.(L)
He will judge(M) between the nations
    and will settle disputes(N) for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
    and their spears into pruning hooks.(O)
Nation will not take up sword against nation,(P)
    nor will they train for war anymore.

Come, descendants of Jacob,(Q)
    let us walk in the light(R) of the Lord.

Read full chapter

A Message for Judah and Jerusalem

The message that Amoz’s son Isaiah received[a] concerning Judah and Jerusalem:

“It will come about in the last days
    that the mountain that is the Lord’s Temple will be established
        as the highest of mountains,[b]
and will be raised above the hills;
    all the nations will stream to[c] it.
Many groups of people[d] will come, commenting,
    “Come! Let’s go up to[e] the Temple of the God of Jacob,
that they[f] may teach us his ways.
    Then let’s walk in his paths.”

The Rule of God from Jerusalem

“Instruction[g] will proceed from Zion,
    and the word of the Lord from Jerusalem.
He will judge between the nations,
    and will render verdicts[h] for the benefit of many.[i]

“They will beat their swords into plowshares,
    and their spears into pruning hooks;
nations will not raise swords against nations,
    and they will not learn warfare anymore.

“You house of Jacob!

Come! Let’s live[j] in the Lord’s light.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 2:1 Lit. observed
  2. Isaiah 2:2 So 4QIsae MT LXX; 1QIsaa lacks of mountains
  3. Isaiah 2:2 Or will flow over; so 1QIsaa LXX; 4QIsae 4QIsaf MT LXX read will travel to; cf. Mic 4:1
  4. Isaiah 2:3 Lit. Many peoples
  5. Isaiah 2:3 So 1QIsaa 4QIsaf; 4QIsae MT read to the Lord’s mountain, to
  6. Isaiah 2:3 So 1QIsaa; cf. LXX, Mic 4:2; 4QIsae MT LXX read he
  7. Isaiah 2:3 Or For the law
  8. Isaiah 2:4 Or judgment
  9. Isaiah 2:4 Lit. many peoples
  10. Isaiah 2:5 Lit. walk