Isaiah 26:14-18
New American Standard Bible
14 (A)The dead will not live, the [a]departed spirits will not rise;
Therefore You have (B)punished and destroyed them,
And You have eliminated all remembrance of them.
15 (C)You have increased the nation, Lord,
You have increased the nation, You are glorified;
You have (D)extended all the borders of the land.
16 Lord, they sought You (E)in distress;
They [b]could only whisper a prayer,
Your discipline was upon them.
17 (F)As the pregnant woman approaches the time to give birth,
She writhes and cries out in her labor pains;
This is how we were before You, Lord.
18 We were pregnant, we writhed in labor,
We (G)gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were (H)inhabitants of the world [c]born.
Footnotes
- Isaiah 26:14 Or shades
- Isaiah 26:16 Lit sound forth a whisper
- Isaiah 26:18 Lit fallen
Isaiah 26:14-18
New Revised Standard Version Updated Edition
14 The dead do not live;
shades do not rise
because you have punished and destroyed them
and wiped out all memory of them.(A)
15 But you have increased the nation, O Lord;
you have increased the nation; you are glorified;
you have enlarged all the borders of the land.(B)
16 O Lord, in distress they sought you;
they poured out a prayer[a]
when your chastening was on them.(C)
17 Like a woman with child
about to give birth
writhes and cries out in her pain,
so were we because of you, O Lord;(D)
18 we were with child; we writhed,
but we gave birth only to wind.
We have won no victories on earth,
and no one is born to inhabit the world.(E)
Footnotes
- 26.16 Meaning of Heb uncertain
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.