Add parallel Print Page Options

A Message about Babylon

21 This message came to me concerning Babylon—the desert by the sea[a]:

Disaster is roaring down on you from the desert,
    like a whirlwind sweeping in from the Negev.
I see a terrifying vision:
    I see the betrayer betraying,
    the destroyer destroying.
Go ahead, you Elamites and Medes,
    attack and lay siege.
I will make an end
    to all the groaning Babylon caused.
My stomach aches and burns with pain.
    Sharp pangs of anguish are upon me,
    like those of a woman in labor.
I grow faint when I hear what God is planning;
    I am too afraid to look.
My mind reels and my heart races.
    I longed for evening to come,
    but now I am terrified of the dark.

Look! They are preparing a great feast.
    They are spreading rugs for people to sit on.
    Everyone is eating and drinking.
But quick! Grab your shields and prepare for battle.
    You are being attacked!

Meanwhile, the Lord said to me,
“Put a watchman on the city wall.
    Let him shout out what he sees.
He should look for chariots
    drawn by pairs of horses,
and for riders on donkeys and camels.
    Let the watchman be fully alert.”

Then the watchman[b] called out,
“Day after day I have stood on the watchtower, my lord.
    Night after night I have remained at my post.
Now at last—look!
Here comes a man in a chariot
    with a pair of horses!”
Then the watchman said,
    “Babylon is fallen, fallen!
All the idols of Babylon
    lie broken on the ground!”
10 O my people, threshed and winnowed,
    I have told you everything the Lord of Heaven’s Armies has said,
    everything the God of Israel has told me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:1 Hebrew concerning the desert by the sea.
  2. 21:8 As in Dead Sea Scrolls and Syriac version; Masoretic Text reads a lion.

Elam and Media are Rebuked

21 A message[a] concerning the pasture[b] by the Sea.

“Like whirlwinds in the Negev[c] sweep on,
    it comes from the desert,
        from a distant[d] land.
A dire vision has been announced to me:
    the traitor betrays,
        and the plunderer takes loot.
Get up, Elam!
    Attack, Media!
I am putting a stop
    to all the groaning she has caused.
Therefore my body is[e] racked with pain;
    pangs have seized me,
        like the pangs of a woman in labor;
I am so upset that I cannot hear;
    I am so frightened that I cannot see
    while I’m reeling around.[f]
And as for my heart,[g] horror has terrified me;
    the twilight I longed for
        has started to make me tremble.
They set the tables;
    they spread the carpets;[h]
        they eat, they drink!

Get up, you officers!
    Oil the shields!”

The Fall of Babylon

For this is what the Lord told me:

“Go post a lookout.
        Have him report what he sees.
When he sees chariots, each man[i] with a pair of horses,
    riders on donkeys or riders on[j] camels,
let him pay attention,
    full attention.”

Then the lookout[k] shouted:
    “Upon a watchtower I stand, O Lord,
        continually by day,
and I am stationed at my post
    throughout the night.

Look! Here come riders,[l]
    each man with a pair of horses!”
        They’re shouting out the answer:
“Babylon has fallen, has fallen,
    and they have shattered
        all the images of her gods[m] on the ground!
10 O my downtrodden people,[n] my wall![o]
    I’ll tell you what I have heard
        from the Lord of the Heavenly Armies, the God of Israel.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 21:1 Lit. An oracle
  2. Isaiah 21:1 Or plague; cf. Isa 5:17; 1King 8:37; Jer 14:12; MT LXX read wilderness
  3. Isaiah 21:1 I.e. southern region of Israel; cf. Josh 10:40
  4. Isaiah 21:1 So 1QIsaa; 1QIsaa corrector MT LXX read terrible
  5. Isaiah 21:3 Or waist; lit. my hips and lower back are
  6. Isaiah 21:3 So 1QIsaa 4QIsaa; MT LXX begin v. 4 with this line
  7. Isaiah 21:4 So 1QIsaa 4QIsaa; MT LXX read My mind reels
  8. Isaiah 21:5 So 1QIsaa MT; LXX lacks this line
  9. Isaiah 21:7 So 1QIsaa 4QIsaa; cf. v. 9; MT LXX lack each man
  10. Isaiah 21:7 So 1QIsaa LXX; MT reads train of donkeys or train of
  11. Isaiah 21:8 So 1QIsaa Syr; MT reads Then a lion
  12. Isaiah 21:9 So 1QIsaa LXX; MT reads chariot; cf. v. 7
  13. Isaiah 21:9 So 1QIsaa; LXX reads all the images of her gods are shattered; MT reads He has shattered all the images of her gods
  14. Isaiah 21:10 1QIsaa lacks people
  15. Isaiah 21:10 So 1QIsaa; MT reads my threshing floor