Hosea 2:21-23
Lexham English Bible
21 On that day I will answer, declares Yahweh,[a]
I will answer the heavens,
and they will answer the earth.
22 And the earth will answer
the grain, the wine, and the oil,
and they will answer Jezreel.[b]
23 I will sow her for myself in the land;
I will have pity on Lo-ruhama;[c]
I will say to Lo-ammi,[d]
“You are my people,”
and he himself will say, “you are my God.”
Footnotes
- Hosea 2:21 Literally “a declaration of Yahweh
- Hosea 2:22 Jezreel means “God sows”
- Hosea 2:23 Lo-ruhama means “Not pitied”
- Hosea 2:23 Lo-ammi means “Not my people”
Hosea 2:21-23
New American Standard Bible
21 “And it will come about on that day that (A)I will respond,” declares the Lord.
“I will respond to the heavens, and they will respond to the earth,
22 And the (B)earth will respond to the grain, to the new wine, and to the oil,
And they will respond to [a]Jezreel.
23 I will (C)sow her for Myself in the land.
(D)I will also have compassion on [b]her who had not obtained compassion,
And (E)I will say to [c]those who were (F)not My people,
‘You are My people!’
And [d]they will say, ‘You are my God!’”
Footnotes
- Hosea 2:22 I.e., God sows
- Hosea 2:23 Heb Lo-ruhamah
- Hosea 2:23 Heb Lo-ammi
- Hosea 2:23 Lit he
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.