Hosea 14:4-8
New American Standard Bible
4 I will (A)heal their apostasy,
I will (B)love them freely,
Because My anger has (C)turned away from them.
5 I will be like the (D)dew to Israel;
He will blossom like the (E)lily,
And he will [a]take root like the cedars of (F)Lebanon.
6 His shoots will [b]sprout,
His [c]majesty will be like the (G)olive tree,
And his fragrance like the cedars of (H)Lebanon.
7 Those who (I)live in his shadow
Will [d]again raise (J)grain,
And they will blossom like the vine.
His fame will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, what more have I to do with (K)idols?
It is I who answer and look after [e]you.
I am like a luxuriant (L)juniper;
From (M)Me [f]comes your fruit.
Footnotes
- Hosea 14:5 Lit strike his roots
- Hosea 14:6 Lit go
- Hosea 14:6 Lit splendor
- Hosea 14:7 Or return, they will raise grain
- Hosea 14:8 Lit him
- Hosea 14:8 Lit is found
Hosea 14:4-8
Holman Christian Standard Bible
A Promise of Restoration
4 I will heal their apostasy;(A)
I will freely love them,(B)
for My anger will have turned from him.(C)
5 I will be like the dew to Israel;(D)
he will blossom like the lily(E)
and take root like the cedars of Lebanon.(F)
6 His new branches will spread,
and his splendor will be like the olive tree,(G)
his fragrance, like the forest of Lebanon.(H)
7 The people will return and live beneath his shade.(I)
They will grow grain(J)
and blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, why should I[a] have anything more
to do with idols?(K)
It is I who answer and watch over him.
I am like a flourishing pine tree;(L)
your fruit comes from Me.(M)
Footnotes
- Hosea 14:8 LXX reads he
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.