Death and Resurrection

I have been the Lord your God(A)
ever since[a] the land of Egypt;
you know no God but me,(B)
and no Savior exists besides me.(C)
I knew[b] you in the wilderness,(D)
in the land of drought.
When they had pasture,
they became satisfied;(E)
they were satisfied,
and their hearts became proud.(F)
Therefore they forgot me.(G)
So I will be like a lion(H) to them;
I will lurk like a leopard(I) on the path.
I will attack them
like a bear robbed of her cubs
and tear open the rib cage over their hearts.
I will devour them there like a lioness,(J)
like a wild beast that would rip them open.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:4 DSS, LXX read God who brought you out of
  2. 13:5 LXX, Syr read fed

“I have been the Lord your God
    ever since I brought you out of Egypt.
You must acknowledge no God but me,
    for there is no other savior.
I took care of you in the wilderness,
    in that dry and thirsty land.
But when you had eaten and were satisfied,
    you became proud and forgot me.
So now I will attack you like a lion,
    like a leopard that lurks along the road.
Like a bear whose cubs have been taken away,
    I will tear out your heart.
I will devour you like a hungry lioness
    and mangle you like a wild animal.

Read full chapter