Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10     They will go after Yahweh;
        he roars like a lion.
When he roars,
    his children will come trembling
        from the sea.[a]
11 They will tremble like birds[b] from Egypt,
    and like doves[c] from the land of Assyria;
and I will let them return[d] to their homes—
    a declaration of Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 11:10 That is, “the West”
  2. Hosea 11:11 Hebrew “bird”
  3. Hosea 11:11 Hebrew “dove”
  4. Hosea 11:11 Hebrew “I will cause them to live”

God Will Restore the Exiles to Israel

10 “He will roar like a lion,
and they will follow the Lord;
when he roars,
his children will come trembling[a] from the west.
11 They will return in fear and trembling[b]
like birds from Egypt,
like doves from Assyria,
and I will settle them in their homes,” declares the Lord.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 11:10 tn When the verb חָרַד (kharad, “to tremble”) is used with prepositions of direction, it denotes “to go or come trembling” (BDB 353 s.v. חָרַד 4; e.g., Gen 42:28; 1 Sam 13:7; 16:4; 21:2; Hos 11:10, 11). Thus, the phrase מִיָּםוְיֶחֶרְדוּ (veyekheredumiyyam) means “to come trembling from the west” (cf. NAB “shall come frightened from the west”).
  2. Hosea 11:11 tn For the meaning of חָרַד (harad, “to tremble”) with prepositions of direction, see 11:10 above.