Habakkuk 1:5-11
New International Version
The Lord’s Answer
5 “Look at the nations and watch—
and be utterly amazed.(A)
For I am going to do something in your days
that you would not believe,
even if you were told.(B)
6 I am raising up the Babylonians,[a](C)
that ruthless and impetuous people,
who sweep across the whole earth(D)
to seize dwellings not their own.(E)
7 They are a feared and dreaded people;(F)
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8 Their horses are swifter(G) than leopards,
fiercer than wolves(H) at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9 they all come intent on violence.
Their hordes[b] advance like a desert wind
and gather prisoners(I) like sand.
10 They mock kings
and scoff at rulers.(J)
They laugh at all fortified cities;
by building earthen ramps(K) they capture them.
11 Then they sweep past like the wind(L) and go on—
guilty people, whose own strength is their god.”(M)
Footnotes
- Habakkuk 1:6 Or Chaldeans
- Habakkuk 1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Habakkuk 1:5-11
Holman Christian Standard Bible
God’s First Answer
5 Look at the nations[a](A) and observe(B)—
be utterly astounded!(C)
For something is taking place in your days
that you will not believe(D)
when you hear about it.(E)
6 Look! I am raising up(F) the Chaldeans,[b]
that bitter,(G) impetuous nation
that marches across the earth’s open spaces
to seize territories not its own.
7 They are fierce(H) and terrifying;
their views of justice and sovereignty
stem from themselves.
8 Their horses are swifter(I) than leopards(J)
and more fierce[c] than wolves of the night.
Their horsemen charge ahead;
their horsemen come from distant lands.
They fly like an eagle, swooping to devour.(K)
9 All of them come to do violence;
their faces(L) are set in determination.[d]
They gather(M) prisoners like sand.(N)
10 They mock(O) kings,
and rulers are a joke to them.
They laugh(P) at every fortress
and build siege ramps to capture(Q) it.
11 Then they sweep(R) by like the wind
and pass through.
They are guilty;[e] their strength is their god.
Footnotes
- Habakkuk 1:5 DSS, LXX, Syr read Look, you treacherous people
- Habakkuk 1:6 = the Babylonians
- Habakkuk 1:8 Or and quicker
- Habakkuk 1:9 Hb obscure
- Habakkuk 1:11 Or wind, and transgress and incur guilt
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.