Genesis 39:21-23
New English Translation
21 But the Lord was with Joseph and showed him kindness.[a] He granted him favor in the sight of the prison warden.[b] 22 The warden put all the prisoners under Joseph’s care. He was in charge of whatever they were doing.[c] 23 The warden did not concern himself[d] with anything that was in Joseph’s[e] care because the Lord was with him and whatever he was doing the Lord was making successful.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 39:21 tn Heb “and he extended to him loyal love.”
- Genesis 39:21 tn Or “the chief jailer” (also in the following verses).
- Genesis 39:22 tn Heb “all which they were doing there, he was doing.” This probably means that Joseph was in charge of everything that went on in the prison.
- Genesis 39:23 tn Heb “was not looking at anything.”
- Genesis 39:23 tn Heb “his”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.
Genesis 39:21-23
World English Bible
21 But Yahweh was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison. 22 The keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, he was responsible for it. 23 The keeper of the prison didn’t look after anything that was under his hand, because Yahweh was with him; and that which he did, Yahweh made it prosper.
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.