Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

18 And Jacob came safely to the city of Shechem which is in the land of Canaan, on his way[a] from Paddan-Aram. And he camped before the city. 19 And he bought a piece of land where he pitched his tent for one hundred pieces of money[b] from the hand of the sons of Hamor, father of Shechem. 20 And there he erected an altar and called it “El Elohe Israel.”[c]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 33:18 Literally “at his coming”
  2. Genesis 33:19 Hebrew kesitah
  3. Genesis 33:20 That is, “El the God of Israel”

18 After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely(A) at Shechem(B) in the land of Canaan and camped in front of the city. 19 He purchased a section of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, Shechem’s father, for 100 qesitahs.[a](C) 20 And he set up an altar there and called it “God, the God of Israel.”[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 33:19 The value of this currency is unknown.
  2. Genesis 33:20 Or El-Elohe-Israel