Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jacob Wrestles with God

22 During the night Jacob got up and took his two wives, his two servant wives, and his eleven sons and crossed the Jabbok River with them. 23 After taking them to the other side, he sent over all his possessions.

24 This left Jacob all alone in the camp, and a man came and wrestled with him until the dawn began to break. 25 When the man saw that he would not win the match, he touched Jacob’s hip and wrenched it out of its socket. 26 Then the man said, “Let me go, for the dawn is breaking!”

But Jacob said, “I will not let you go unless you bless me.”

27 “What is your name?” the man asked.

He replied, “Jacob.”

28 “Your name will no longer be Jacob,” the man told him. “From now on you will be called Israel,[a] because you have fought with God and with men and have won.”

29 “Please tell me your name,” Jacob said.

“Why do you want to know my name?” the man replied. Then he blessed Jacob there.

30 Jacob named the place Peniel (which means “face of God”), for he said, “I have seen God face to face, yet my life has been spared.” 31 The sun was rising as Jacob left Peniel,[b] and he was limping because of the injury to his hip. 32 (Even today the people of Israel don’t eat the tendon near the hip socket because of what happened that night when the man strained the tendon of Jacob’s hip.)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 32:28 Jacob sounds like the Hebrew words for “heel” and “deceiver.” Israel means “God fights.”
  2. 32:31 Hebrew Penuel, a variant spelling of Peniel.

22 Later that night, he woke up, quickly took his two wives, his[a] two women servants, and his eleven children, and forded the river at Jabbok. 23 He took them across the river, along with all his possessions.

Jacob Struggles with God

24 And so Jacob was left alone, and he struggled with a man until daybreak. 25 When the man realized that he hadn’t yet won the struggle, he injured the socket[b] of Jacob’s thigh, dislocating it as he wrestled with him, 26 and said, “Let me go, because the dawn has come.”[c]

“I won’t let you go,” Jacob[d] replied, “unless you bless me.”

27 Then the man[e] asked him, “What’s your name?”

“Jacob,” he responded

28 “Your name won’t be[f] Jacob anymore,” the man[g] replied, “but Israel, because you exerted yourself against both God and men, and you’ve emerged victorious.”

29 “Please,” Jacob inquired, “Tell me your name.”

But he asked, “Why are you asking about my name?” And he blessed Jacob[h] there.

30 Jacob would later call that place Peniel,[i] because “I saw God face to face, but my life was spared.”

31 The sun was rising above Jacob[j] as he crossed over from Peniel, limping due to his wounded thigh. 32 Therefore, to this day the Israelis do not eat the hip tendon that connects to the thigh socket, because he had injured the socket of the thigh where the tendon connected to Jacob’s hip.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 32:22 The Heb. lacks his
  2. Genesis 32:25 Or hollow and so throughout the chapter
  3. Genesis 32:26 Lit. has ascended.
  4. Genesis 32:26 Lit. he
  5. Genesis 32:27 Lit. Then he
  6. Genesis 32:28 Lit. be called
  7. Genesis 32:28 Lit. anymore,” he
  8. Genesis 32:29 Lit. him
  9. Genesis 32:30 The Heb. name means facing God
  10. Genesis 32:31 Lit. him