Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Generations of Heaven and Earth

These are the generations[a] of heaven[b] and earth[c] when they were created, in the day that Yahweh God made earth and heaven[d] before any plant of the field was[e] on earth, and before any plant of the field[f] had sprung up, because Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no human being to cultivate the ground, but a stream would rise from the earth and water the whole face of the ground— when[g] Yahweh God formed the man[h] of dust from the ground, and he blew into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.

And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man[i] whom he had formed. And Yahweh God caused to grow every tree that was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life was in the midst of the garden, along with[j] the tree of the knowledge of good and evil.

10 Now[k] a river flowed out from Eden that watered the garden, and from there it diverged and became four branches. 11 The name of the first is the Pishon. It went around all the land of Havilah, where there is gold. 12 (The gold of that land is good; bdellium and onyx stones are there.) 13 And the name of the second is Gihon. It went around all the land of Cush. 14 And the name of the third is Tigris. It flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.

15 And Yahweh God took the man[l] and set him in the garden of Eden to cultivate it and to keep it. 16 And Yahweh God commanded the man,[m] saying, “From every tree of the garden you may freely eat,[n] 17 but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat[o] from it you shall surely die.”[p]

18 Then[q] Yahweh God said, “it is not good that the man[r] is alone. I will make for him a helper as his counterpart.”[s] 19 And out of the ground Yahweh God formed every beast of the field and every bird of the sky,[t] and he brought each to the man[u] to see what he would call it. And whatever the man[v] called that living creature was its name. 20 And the man[w] gave names[x] to every domesticated animal and to the birds of heaven[y] and to all the wild animals.[z] But for the man there was not found a helper as his counterpart.[aa] 21 And Yahweh God caused a deep sleep to fall upon the man.[ab] While[ac] he slept, he took one of his ribs, and closed up the flesh where it had been.[ad] 22 And Yahweh God fashioned the rib which he had taken from the man[ae] into a woman and brought her to the man.[af] 23 And the man[ag] said,

She is now[ah] bone from my bones
    and flesh from my flesh;
she[ai] shall be called ‘Woman,’
    for she was taken[aj] from man.”

24 Therefore a man shall leave his father and his mother and shall cling to his wife, and they shall be as one flesh. 25 And the man[ak] and his wife, both of them, were naked, and they were not ashamed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 2:4 Or “family records”
  2. Genesis 2:4 Or “the sky”
  3. Genesis 2:4 Or “the earth”
  4. Genesis 2:4 Or “sky”
  5. Genesis 2:5 Literally “and every plant of the field not yet was”
  6. Genesis 2:5 Literally “and every plant of the field not yet”
  7. Genesis 2:7 Or “and”
  8. Genesis 2:7 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  9. Genesis 2:8 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  10. Genesis 2:9 Or “and”
  11. Genesis 2:10 Or “And”
  12. Genesis 2:15 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  13. Genesis 2:16 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  14. Genesis 2:16 Literally “eating you may eat”
  15. Genesis 2:17 Literally “of your eating”
  16. Genesis 2:17 Literally “dying you shall die”
  17. Genesis 2:18 Or “And”
  18. Genesis 2:18 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  19. Genesis 2:18 Literally “as his opposite”
  20. Genesis 2:19 Or “the heavens”
  21. Genesis 2:19 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  22. Genesis 2:19 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  23. Genesis 2:20 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  24. Genesis 2:20 Literally “called names”
  25. Genesis 2:20 Or “the sky”
  26. Genesis 2:20 Literally “animals of the earth/land”
  27. Genesis 2:20 Literally “as his opposite”
  28. Genesis 2:21 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  29. Genesis 2:21 Or “And”
  30. Genesis 2:21 Literally “the flesh in the place of it”
  31. Genesis 2:22 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  32. Genesis 2:22 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  33. Genesis 2:23 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article
  34. Genesis 2:23 Literally “this one the time”
  35. Genesis 2:23 Literally “this one
  36. Genesis 2:23 Literally “this one was taken”
  37. Genesis 2:25 “The man” indicates the noun is singular and occurs with the definite article

Humans in the Garden

These are the records of the universe at its[a] creation. On the day that the Lord God made the universe,[b] no shrubs had yet grown in the meadows of the earth and no vegetation had sprouted,[c] because the Lord God had not sent rain on the earth and there were no human beings[d] to work the ground. Instead, an underground stream[e] would arise out of the earth and water the surface of the ground. So the Lord God formed the man from the dust of the ground, breathed life into his lungs,[f] and the man became a living being.

The Lord God planted a garden in Eden, toward[g] the east, where he placed the man whom he had formed. The Lord God caused every tree that is both beautiful[h] and suitable for food to spring up out of the ground. The tree of life was also in the middle of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil. 10 A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches. 11 The name of the first one is Pishon—it winds through the entire land of Havilah,[i] where there is gold. 12 The gold of that land is pure;[j] bdellium[k] and onyx are also found[l] there. 13 The name of the second river is Gihon—[m] it winds through the entire land of Cush.[n] 14 The third river is named the Tigris— it flows to the east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

15 The Lord God took the man and placed him in the Garden of Eden in order to have him work it and guard[o] it. 16 The Lord God commanded the man: “You may freely eat from every tree of the garden, 17 but you are not to eat from the tree of the knowledge of good and evil, because you will certainly die during the day that you eat from it.”

The Creation of the Woman

18 Later, the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make the woman[p] to be an authority[q] corresponding[r] to him.” 19 After the Lord God formed from the ground every wild animal[s] and every bird that flies, he brought each of them[t] to the man to see what he would call it. Whatever the man called each living creature became its name. 20 The man gave names to all the livestock, to the birds that fly, and to each of earth’s animals,[u] but there was not found a strength[v] corresponding[w] to him, 21 so the Lord God caused a deep sleep to overshadow the man.

When the man[x] was asleep, he removed one of the man’s[y] ribs and closed up the flesh where it had been. 22 Then the Lord God formed the rib that he had taken from the man into a woman and brought her to the man. 23 So the man exclaimed,

“At last! This is
    bone from my bones
        and flesh from my flesh.
This one will be called ‘Woman,’
    because she was taken from Man.”[z]

24 (Therefore a man will leave his father and his mother and cling to his wife, and they will become one flesh.) 25 Even though both the man and his wife were naked, they were not ashamed about it.[aa]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 2:4 Lit. the heavens and the earth at their
  2. Genesis 2:4 Lit. the earth and the heavens; or the earth and space
  3. Genesis 2:5 Lit. sprouted in the fields
  4. Genesis 2:5 Lit. there was no man
  5. Genesis 2:6 Or mist
  6. Genesis 2:7 Lit. nostrils
  7. Genesis 2:8 Lit. in
  8. Genesis 2:9 Lit. is pleasing to the eyes
  9. Genesis 2:11 Possibly a reference to Nubia, a source of gold for ancient Egypt
  10. Genesis 2:12 Lit. good
  11. Genesis 2:12 I.e. a gum resin; or pearl
  12. Genesis 2:12 The Heb. lacks also found
  13. Genesis 2:13 Possibly an ancient reference to one of the branches of the Nile River
  14. Genesis 2:13 Possibly a portion of northeast Africa
  15. Genesis 2:15 Or and watch over
  16. Genesis 2:18 The Heb. lacks the woman
  17. Genesis 2:18 Or make a strength; or make a power
  18. Genesis 2:18 Or equal
  19. Genesis 2:19 Lit. every animal of the field; i.e., non-domesticated animals, as opposed to domesticated livestock
  20. Genesis 2:19 The Heb. lacks each of them
  21. Genesis 2:20 I.e., non-domesticated animals, as opposed to domesticated livestock
  22. Genesis 2:20 Or found an authority or found a power
  23. Genesis 2:20 Or equal
  24. Genesis 2:21 Lit. When he
  25. Genesis 2:21 Lit. of his
  26. Genesis 2:23 The Heb. roots for Man and Woman are identical.
  27. Genesis 2:25 The Heb. lacks about it