Add parallel Print Page Options

21 I called for a fast there by the Ahava Canal, so that we might humble ourselves before our God and seek from him a safe journey[a] for us, our children, and all our property. 22 I was embarrassed to request soldiers and horsemen from the king to protect us from the enemy[b] along the way, because we had said to the king, “The good hand of our God is on everyone who is seeking him, but his great anger[c] is against everyone who forsakes him.” 23 So we fasted and prayed to our God about this, and he answered us.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 8:21 tn Heb “a straight way.”
  2. Ezra 8:22 tn A number of modern translations regard this as a collective singular and translate “from enemies” (also in v. 31).
  3. Ezra 8:22 tn Heb “his strength and his anger.” The expression is a hendiadys (one concept expressed through two terms).

21 And there by the Ahava Canal, I gave orders for all of us to fast and humble ourselves before our God. We prayed that he would give us a safe journey and protect us, our children, and our goods as we traveled. 22 For I was ashamed to ask the king for soldiers and horsemen[a] to accompany us and protect us from enemies along the way. After all, we had told the king, “Our God’s hand of protection is on all who worship him, but his fierce anger rages against those who abandon him.” 23 So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:22 Or charioteers.