Now in the reign of [a](A)Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.

And in the days of [b]Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his colleagues wrote to Artaxerxes king of Persia; and the [c]text of the letter was written in Aramaic and translated (B)from Aramaic.

The Letter to King Artaxerxes

[d]Rehum the commander and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes, as follows— [e]Rehum the commander, Shimshai the scribe, and (C)the rest of their colleagues, the judges and (D)the lesser governors, the officials, the secretaries, the men of Erech, the Babylonians, the men of Susa, that is, the Elamites, 10 and the rest of the nations which the great and honorable [f]Osnappar deported and settled in the city of Samaria, and in the rest of the region beyond the Euphrates River. (E)And now 11 this is a copy of the letter which they sent to him:

“To King Artaxerxes: Your servants, the men of the region beyond the Euphrates River; and now 12 let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding (F)the rebellious and evil city and (G)are finishing the walls and repairing the foundations. 13 Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, (H)they will not pay tribute, custom tax, or toll, and it will [g]be detrimental to the revenue of the kings. 14 Now because we [h]are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king’s shame, for this reason we have sent word and informed the king, 15 so that a search may be conducted in the record books of your fathers. And you will discover in the record books and learn that that city is a rebellious city and detrimental to kings and provinces, and that they have revolted within it in past days; for this reason that city was laid waste. 16 We are informing the king that if that city is rebuilt and the walls finished, then as a result of this you will have no possession in the province beyond the Euphrates River.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezra 4:6 Or Xerxes; Heb Ahash-verosh
  2. Ezra 4:7 Heb Artah-shashta
  3. Ezra 4:7 Lit writing
  4. Ezra 4:8 Chs 4:8-6:18 are in Aram
  5. Ezra 4:9 Uncertain, MT Then Rehum
  6. Ezra 4:10 I.e., prob. Ashurbanipal
  7. Ezra 4:13 Or certainly be...to the kings
  8. Ezra 4:14 Lit eat the salt of

Rebuilding of Jerusalem Opposed

In the reign of Ahasuerus, in his accession year, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.(A)

And in the days of Artaxerxes, Bishlam and Mithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to King Artaxerxes of Persia; the letter was written in Aramaic and translated.[a](B) Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to King Artaxerxes as follows (then Rehum the royal deputy, Shimshai the scribe, and the rest of their associates, the judges, the envoys, the officials, the Persians, the people of Erech, the Babylonians, the people of Susa, that is, the Elamites, 10 and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and in the rest of the province Beyond the River wrote—and now(C) 11 this is a copy of the letter that they sent):

“To King Artaxerxes: Your servants, the people of the province Beyond the River, send greeting. And now 12 may it be known to the king that the Jews who came up from you to us have gone to Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and wicked city; they are finishing the walls and repairing the foundations.(D) 13 Now may it be known to the king that, if this city is rebuilt and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and the royal revenue will be reduced.(E) 14 Now because we share the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king’s dishonor, therefore we send and inform the king, 15 so that a search may be made in the annals of your ancestors. You will discover in the annals that this is a rebellious city, hurtful to kings and provinces, and that sedition was stirred up in it from long ago. On that account this city was laid waste. 16 We make known to the king that, if this city is rebuilt and its walls finished, you will then have no possession in the province Beyond the River.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4.7 Heb adds in Aramaic, indicating that 4.8–6.18 is in Aramaic. Another interpretation is The letter was written in the Aramaic script and set forth in the Aramaic language