Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Prophecy Against Gog

38 The ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to me, saying, “·Human [T Son of man; 2:1], ·look [L turn your face] toward Gog of the land of Magog [Rev. 20:8], the chief ·ruler [prince] of the nations of Meshech and Tubal [C two nations in northeast Asia Minor; 32:26]. Prophesy against him and say, ‘The Lord God says this: [L Look; T Behold] I am against you, Gog, chief ·ruler [prince] of Meshech and Tubal. I will turn you around and put hooks in your jaws. And I will bring you out with all your army, horses, and horsemen, all of whom will be dressed in ·beautiful uniforms [or full armor]. They will be a ·large army [great horde/host] with large and small shields and all ·having [brandishing; wielding] swords. Persia, Cush [C Ethiopia], and Put [C Lydia] will be with them, all of them having shields and helmets. There will also be Gomer [C people living north of the Black Sea; Gen. 10:3; 1 Chr. 1:6] with all its ·troops [hordes] and the nation of Beth-Togarmah [27:14; Gen. 10:3] from the far north with all its troops—many nations with you.

Read full chapter

Prophecy about Gog and Future Invasion of Israel

38 And the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, set your face against Gog of the land of Magog, the chief ruler of Meshech and Tubal, and prophesy against him, and say, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against you, O Gog, chief ruler of Meshech and Tubal. I will turn you around and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them magnificently clothed in full armor, a great horde with [a]buckler (small shield) and [large] shield, all of them wielding swords; Persia (Iran), Cush (Ethiopia), and Put (Libya, N. Africa) with them, all of them with shield and helmet; Gomer and all its troops; Beth-togarmah from the remote parts of the north and all its troops—many peoples with you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 38:4 See note Jer 46:3.