Add parallel Print Page Options

20 In the eleventh year, in the first month, on the seventh day of the month,[a] the Lord’s message came to me: 21 “Son of man, I have broken the arm[b] of Pharaoh king of Egypt.[c] Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword. 22 Therefore this is what the Sovereign Lord says: Look,[d] I am against[e] Pharaoh king of Egypt, and I will break his arms, the strong arm and the broken one, and I will make the sword drop from his hand. 23 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. 24 I will strengthen the arms of the king of Babylon, and I will place my sword in his hand, but I will break the arms of Pharaoh, and he will groan like the fatally wounded before the king of Babylon.[f] 25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt. 26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 30:20 tn April 29, 587 b.c.
  2. Ezekiel 30:21 sn The expression “breaking the arm” indicates the removal of power (Pss 10:15; 37:17; Job 38:15; Jer 48:25).
  3. Ezekiel 30:21 sn This may refer to the event recorded in Jer 37:5.
  4. Ezekiel 30:22 tn The word הִנֵּה (hinneh) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
  5. Ezekiel 30:22 tn Or “I challenge.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘hinnenî ’êlékâ’” ZAW 45 (1933): 101-8.
  6. Ezekiel 30:24 tn Heb “him”; the referent has been specified in the translation for clarity.

Babylon’s Victory

20 On the seventh day of the first month of the eleventh year of our captivity,[a] a message came to me from the Lord. It had this to say: 21 “Son of Man, I’ve broken the arm of Pharaoh, king of Egypt. Look! It hasn’t been set in a splint for healing or wrapped with a bandage so it could be strong enough to hold a sword! 22 Therefore this is what the Lord God says:

‘I’m coming to attack Pharaoh, king of Egypt, and I’m going to break both of his arms, the strong one and the wounded one. That will make him drop his sword. 23 I’m going to scatter Egypt throughout the surrounding[b] nations and disperse them throughout the world. 24 I’m going to strengthen the military might[c] of the king of Babylon, put my own sword in his hand, and break Pharaoh’s strength.[d] Then Pharaoh[e] will groan like a dying man right in front of the king of Babylon.[f] 25 When I strengthen the military might of Babylon, the military might of Pharaoh will fail, and then they will learn that I am the Lord when I place my own sword in the hand of the king of Babylon. He will attack the land of Egypt. 26 When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the Lord.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 30:20 The Heb. lacks of our captivity
  2. Ezekiel 30:23 The Heb. lacks surrounding
  3. Ezekiel 30:24 Lit. the arm
  4. Ezekiel 30:24 Lit. arms
  5. Ezekiel 30:24 Lit. he
  6. Ezekiel 30:24 Lit. of him