Ezekiel 25:1-7
Lexham English Bible
Judgment upon Various Gentile Nations
25 And the word of Yahweh came[a] to me, saying,[b] 2 “Son of man,[c] set your face toward the Ammonites[d] and prophesy against them, 3 and you must say to the Ammonites,[e] ‘Hear the word of the Lord Yahweh! Thus says the Lord Yahweh: “Because of your saying, ‘Ah!’ to my sanctuary when it was profaned, and to the land of Israel when it was[f] desolate, and to the house of Judah when they went into the exile, 4 therefore look! I am giving you to the people[g] of the East as a possession, and they will set up their encampments in you, and they will make in you their dwelling places; they themselves[h] will eat your fruit and they themselves[i] will drink your milk. 5 And I will make Rabbah as a pasture of camels and the Ammonites[j] as a haunt of flocks, and they will know that I am Yahweh.”’” 6 For thus says the Lord Yahweh: “Because of clapping your hand and stamping with your foot, and because you rejoiced in[k] yourself with all of your malice over the land of Israel, 7 therefore look! I stretched out my hand against you, and I will give you as plunder[l] to the nations, and I will cut you off from the peoples, and I will destroy you from the countries, and I will wipe you out, and you will know that I am Yahweh.”
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 25:1 Literally “was”
- Ezekiel 25:1 Literally “to say”
- Ezekiel 25:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
- Ezekiel 25:2 Literally “sons of Ammon”
- Ezekiel 25:3 Literally “sons of Ammon”
- Ezekiel 25:3 Or “became”
- Ezekiel 25:4 Or “children”
- Ezekiel 25:4 Literally “they, they”
- Ezekiel 25:4 Literally “they, they”
- Ezekiel 25:5 Literally “sons of Ammon”
- Ezekiel 25:6 Or “to”
- Ezekiel 25:7 According to the reading tradition (Qere)
Ezekiel 25:1-7
International Standard Version
A Message Condemning Ammon
25 This message came to me from the Lord: 2 “Son of Man, turn your attention[a] to the descendants of Ammon and rebuke[b] them. 3 Tell the Ammonites: ‘Listen to a message from[c] the Lord God! This is what the Lord God says: “Because you have said, ‘Aha!’[d] about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it became desolate, and about the households of Judah when they went into exile, 4 therefore you’d better look out! I’m going to turn you over to men[e] from the East, who will dominate you. You will become their property. They will set up military encampments and permanent places[f] in which to live among you, and then they’ll eat your fruit and drink your milk. 5 I will turn Rabbah[g] into a pasture for camels, and Ammon will become a resting place for flocks of sheep. That’s how they’ll learn that I am the Lord.”’”
Why God Condemned Ammon
6 “This is what the Lord God says: ‘Because you’ve applauded, stamped your feet, and rejoiced with all sorts of malice in your heart[h] against the land of Israel, 7 therefore you’d better[i] watch out! I’m raising a clenched fist[j] in your direction! I’m about to feed you to the surrounding[k] nations as war plunder. I’m going to eliminate you as a nation and kill off those of you who survive to live in other[l] countries. I’m going to destroy you, and that’s how you’ll learn that I am the Lord.’”
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 25:2 Lit. face
- Ezekiel 25:2 Lit. and prophesy against
- Ezekiel 25:3 Lit. to the word of
- Ezekiel 25:3 I.e. an expression of delight upon hearing that disaster has befallen another
- Ezekiel 25:4 Lit. to children
- Ezekiel 25:4 Lit. tents
- Ezekiel 25:5 I.e. the capital city of the Ammonites, located east of the Jordan River
- Ezekiel 25:6 I.e. expressions of delight upon hearing that disaster has befallen another
- Ezekiel 25:7 The Heb. lacks you’d better
- Ezekiel 25:7 Lit. I’m stretching out my hand
- Ezekiel 25:7 The Heb. lacks surrounding
- Ezekiel 25:7 The Heb. lacks other
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.