Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 The Lord’s message came to me: 24 “Son of man, say to her: ‘You are a land that receives no rain[a] or showers in the day of my anger.’[b] 25 Her princes[c] within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows[d] within it. 26 Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane,[e] or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore[f] my Sabbaths, and I am profaned in their midst. 27 Her officials are like wolves in her midst rending their prey—shedding blood and destroying lives—so they can get dishonest profit. 28 Her prophets coat their messages with whitewash.[g] They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the Sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the resident foreigner and denied them justice.[h]

30 “I looked for a man from among them who would repair the wall and stand in the gap before me on behalf of the land, so that I would not destroy it, but I found no one.[i] 31 So I have poured my anger on them and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done,[j] declares the Sovereign Lord.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 22:24 tc The MT reads: “that is not cleansed”; the LXX reads: “that is not drenched,” which assumes a different vowel pointing as well as the loss of a מ (mem) due to haplography. In light of the following reference to showers, the reading of the LXX certainly fits the context well. For a defense of the emendation, see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:32. Yet the MT is not an unreasonable reading since uncleanness in the land also fits the context. A poetic connection between rain and the land being uncleansed may be feasible since washing with water is elsewhere associated with cleansing (Num 8:7; 31:23; Ps 51:7).
  2. Ezekiel 22:24 tn Heb “in a day of anger.”
  3. Ezekiel 22:25 tn Heb “a conspiracy of her prophets is in her midst.” The LXX reads “whose princes” rather than “a conspiracy of prophets.” The prophets are mentioned later in the paragraph (v. 28). If one follows the LXX in verse 25, then five distinct groups are mentioned in vv. 25-29: princes, priests, officials, prophets, and the people of the land. For a defense of the Septuagintal reading, see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:32, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:720, n. 4.
  4. Ezekiel 22:25 tn Heb “her widows they have multiplied.” The statement alludes to their murderous acts.
  5. Ezekiel 22:26 tn Or “between the consecrated and the common.”
  6. Ezekiel 22:26 tn Heb “hide their eyes from.” The idiom means to disregard or ignore something or someone (see Lev 20:4; 1 Sam 12:3; Prov 28:27; Isa 1:15).
  7. Ezekiel 22:28 tn Heb “Her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.
  8. Ezekiel 22:29 tn Heb “and the resident foreigner they have oppressed without justice.”
  9. Ezekiel 22:30 tn Heb “I did not find.”
  10. Ezekiel 22:31 tn Heb “their way on their head I have placed.”

Sins of the People

23 The ·Lord spoke his word [L word of the Lord came] to me, saying: 24 “·Human [T Son of man; 2:1], say to the land, ‘You are a land that ·has not had rain or [or is not cleansed with] showers ·when God is angry [L in the day of wrath/indignation].’ 25 Like a roaring lion that tears ·the animal it has caught [its prey], Israel’s ·rulers[a] [princes] ·make evil plans [conspire]. They have ·destroyed [devoured] lives and have taken treasure and ·valuable [precious] things. They have caused many women to become widows. 26 ·Israel’s [L Her; Its] priests do ·cruel things [violence] to my ·teachings [laws; instructions; L Torah] and ·do not honor [profane; C ritually] my holy things. They make no difference between holy and ·unholy [common; profane; C ritually] things, and they teach there is no difference between clean and unclean things [C ritually]. They ·do not remember [disregard; L close their eyes to] my Sabbaths, so I am ·dishonored by [profaned among; C ritually] them. 27 Like wolves tearing ·a dead animal [their prey], ·Jerusalem’s leaders [L her princes/officials] have ·killed people [L shed blood and destroy lives] for profit. 28 And the prophets ·try to cover this up by [whitewash their actions with; 13:10–15] false visions and by lying ·messages [divinations]. They say, ‘This is what the Lord God says’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land ·cheat others [practice extortion] and ·steal [commit robbery]. They ·hurt [oppress] the poor and needy. They ·cheat [mistreat; extort] foreigners and ·do not treat them fairly [deny them justice].

30 “I looked for someone to ·build up [repair; 13:5] the walls and to stand before me ·where the walls are broken [in the gap/breach] ·to defend these people [L on behalf of the land] so I would not have to destroy them. But I could not find anyone. 31 So I ·let them see [poured out] my ·anger [wrath]. I destroyed them with an anger that was like fire ·because of all the things [L bringing down on their heads all] they have done, says the Lord God.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 22:25 rulers Some Greek copies read “princes.” Hebrew copies read “prophets.”