Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Parable of Two Eagles and a Vine

17 And the word of Yahweh came[a] to me, saying,[b] “Son of man,[c] tell a riddle and quote a proverb to the house of Israel, and you must say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “The great eagle with great wings and long feathers[d] and full of variegated plumage[e] came to Lebanon and he took the treetop of the cedar. He plucked the top of its new plant shoot, and he brought it to the land of Canaan and put it in a city of merchants, and he took from the seed of the land and placed it in fertile soil[f] on[g] many waters; like a willow he planted it. And it sprouted, and it became a vine spreading out,[h] low of height, turning its branches to him, and its roots were under it, and it became a vine,[i] and it made[j] branches, and it sent out foliage.

“‘“And there was another great eagle, great of wings and with abundant plumage, and look! This vine stretched out its roots toward him and extended its branches to him to water it from the garden bed where it was planted.[k] It was planted in[l] a good field by[m] many waters[n] to produce branches[o] and to bear fruit to become[p] a beautiful vine.”’[q] Say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Will it prosper? Will he not tear out its roots, and will he not make its fruit scaly, and it will wither, and all of the freshness of its vegetation will dry up? And to lift it from its roots will not require great strength or many people.[r] 10 And look! Though it is planted, will it prosper? When the east wind strikes it,[s] will it not dry up completely? On the garden bed of its vegetation it will dry up!”’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ezekiel 17:1 Literally “was”
  2. Ezekiel 17:1 Literally “to say”
  3. Ezekiel 17:2 Or “mortal,” or “son of humankind”
  4. Ezekiel 17:3 Literally “the eagle the great great of the wings long of the feather”
  5. Ezekiel 17:3 Literally “full of the plumage which is for him the variegated”
  6. Ezekiel 17:5 Literally “a field of seed”
  7. Ezekiel 17:5 Or “by”
  8. Ezekiel 17:6 Literally “he was to vine spreading out”
  9. Ezekiel 17:6 Literally “and it was to a vine”
  10. Ezekiel 17:6 Or “sprouted”
  11. Ezekiel 17:7 Literally “from the garden bed of its planting”
  12. Ezekiel 17:8 Or “to”
  13. Ezekiel 17:8 Or “to”
  14. Ezekiel 17:8 Hebrew “water”
  15. Ezekiel 17:8 Hebrew “branch”
  16. Ezekiel 17:8 Hebrew “be”
  17. Ezekiel 17:8 Literally “to a vine of splendor”
  18. Ezekiel 17:9 Literally “not with strong arm and with many people”
  19. Ezekiel 17:10 Literally “at striking her/it the wind of the east”

A Story of Two Eagles

17 Then this message came to me from the Lord: “Son of man, give this riddle, and tell this story to the people of Israel. Give them this message from the Sovereign Lord:

“A great eagle with broad wings and long feathers,
    covered with many-colored plumage,
    came to Lebanon.
He seized the top of a cedar tree
    and plucked off its highest branch.
He carried it away to a city filled with merchants.
    He planted it in a city of traders.
He also took a seedling from the land
    and planted it in fertile soil.
He placed it beside a broad river,
    where it could grow like a willow tree.
It took root there and
    grew into a low, spreading vine.
Its branches turned up toward the eagle,
    and its roots grew down into the ground.
It produced strong branches
    and put out shoots.
But then another great eagle came
    with broad wings and full plumage.
So the vine now sent its roots and branches
    toward him for water,
even though it was already planted in good soil
    and had plenty of water
so it could grow into a splendid vine
    and produce rich leaves and luscious fruit.

“So now the Sovereign Lord asks:
Will this vine grow and prosper?
    No! I will pull it up, roots and all!
I will cut off its fruit
    and let its leaves wither and die.
I will pull it up easily
    without a strong arm or a large army.
10 But when the vine is transplanted,
    will it thrive?
No, it will wither away
    when the east wind blows against it.
It will die in the same good soil
    where it had grown so well.”

Read full chapter