Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

15 And sure enough, Pharaoh heard what had happened, and he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian.

When Moses arrived in Midian, he sat down beside a well. 16 Now the priest of Midian had seven daughters who came as usual to draw water and fill the water troughs for their father’s flocks. 17 But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks.

18 When the girls returned to Reuel, their father, he asked, “Why are you back so soon today?”

19 “An Egyptian rescued us from the shepherds,” they answered. “And then he drew water for us and watered our flocks.”

20 “Then where is he?” their father asked. “Why did you leave him there? Invite him to come and eat with us.”

21 Moses accepted the invitation, and he settled there with him. In time, Reuel gave Moses his daughter Zipporah to be his wife. 22 Later she gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a] for he explained, “I have been a foreigner in a foreign land.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:22 Gershom sounds like a Hebrew term that means “a foreigner there.”

15 When Pharaoh heard about it, he tried to kill Moses.

But Moses ran away from Pharaoh and settled down in the land of Midian. One day Moses was sitting by a well. 16 Now there was a Midianite priest who had seven daughters. The daughters came to draw water and fill the troughs so that their father’s flock could drink. 17 But some shepherds came along and rudely chased them away. Moses got up, rescued the women, and gave their flock water to drink.

18 When they went back home to their father Reuel,[a] he asked, “How were you able to come back home so soon today?”

19 They replied, “An Egyptian man rescued us from a bunch of shepherds. Afterward, he even helped us draw water to let the flock drink.”

20 Reuel said to his daughters, “So where is he? Why did you leave this man? Invite him to eat a meal with us.”

21 Moses agreed to come and live with the man, who gave his daughter Zipporah to Moses as his wife. 22 She gave birth to a son, and Moses named him Gershom, “because,” he said, “I’ve been an immigrant[b] living in a foreign land.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Exodus 2:18 Also called Jethro
  2. Exodus 2:22 Heb ger sounds like Gershom.