Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Haman is Hanged

The king rose in his anger from the banquet[a] and went to the palace garden, and Haman stood to beg for his life from Queen Esther, for he realized that the king was determined to make an end to his life.[b] And the king returned from the palace garden to the banquet hall,[c] where Haman was lying prostrate on the couch that Esther was on, and the king said, “Will he also molest the queen with me in the house?” As the words[d] went from the king’s mouth they covered Haman’s face. And Habrona, one of the eunuchs in the presence of the king, said, “Look, the same gallows that Haman had prepared for Mordecai who spoke good for the sake of the king stands at Haman’s house, fifty cubits high.” And the king said, “Hang him on it.” 10 And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:7 Literally “from the banquet of wine”
  2. Esther 7:7 Literally “that evil had been determined for him from the king”
  3. Esther 7:8 Literally “house of the meal of wine”
  4. Esther 7:8 Hebrew “word”

Then the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden; but Haman stood before Queen Esther, pleading for his life, for he saw that evil was determined against him by the king. When the king returned from the palace garden to the place of the banquet of wine, Haman had fallen across (A)the couch where Esther was. Then the king said, “Will he also assault the queen while I am in the house?”

As the word left the king’s mouth, they (B)covered Haman’s face. Now (C)Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, “Look! (D)The [a]gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke (E)good on the king’s behalf, is standing at the house of Haman.”

Then the king said, “Hang him on it!”

10 So (F)they (G)hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s wrath subsided.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 7:9 Lit. tree or wood