Add parallel Print Page Options

Esther Appeals to the King for Help

It so happened that on the third day Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace,[a] opposite the king’s quarters.[b] The king was sitting on his royal throne in the palace, opposite the entrance.[c] When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval.[d] The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the scepter.

The king said to her, “What is on your mind,[e] Queen Esther? What is your request? Even as much as half the kingdom will be given to you.”

Esther replied, “If the king is so inclined,[f] let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for the king.” The king replied, “Find Haman quickly so that we can do as Esther requests.”

So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared. While at the banquet of wine, the king said to Esther, “What is your request? It shall be given to you. What is your petition? Ask for as much as half the kingdom,[g] and it shall be done.”

Esther responded,[h] “My request and my petition is this: If I have found favor in the king’s sight and if the king is inclined[i] to grant my request and approve my petition, let the king and Haman come tomorrow to the banquet that I will prepare for them. At that time[j] I will do as the king wishes.”[k]

Read full chapter

Footnotes

  1. Esther 5:1 tn Heb “of the house of the king”; NASB, NRSV “of the king’s palace.”
  2. Esther 5:1 tn Heb “the house of the king”; NASB “the king’s rooms”; NIV, NLT “the king’s hall.” This expression is used twice in this verse. In the first instance, it is apparently the larger palace complex that is in view, whereas in the second instance the expression seems to refer specifically to the quarters from which the king governed.
  3. Esther 5:1 tn Heb “the entrance of the house” (so ASV).
  4. Esther 5:2 tn Heb “she obtained grace in his eyes”; NASB “she obtained favor in his sight”; NIV “he was pleased with her”; NLT “he welcomed her.”
  5. Esther 5:3 tn Heb “What to you?”; NAB, NIV NRSV “What is it, Queen Esther?”
  6. Esther 5:4 tn Heb “If upon the king it is good”; NASB “If it please the king.”
  7. Esther 5:6 sn As much as half the kingdom. Such a statement would no doubt have been understood for the exaggeration that it clearly was. Cf. the similar NT scene recorded in Mark 6:23, where Herod makes a similar promise to the daughter of Herodias. In that case the request was for the head of John the Baptist, which is a lot less than half the kingdom.
  8. Esther 5:7 tn Heb “answered and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.
  9. Esther 5:8 tn Heb “if upon the king it is good.” Cf. the similar expression in v. 4, which also occurs in 7:3; 8:5; 9:13.
  10. Esther 5:8 tn Heb “and tomorrow” (so NASB); NAB, NRSV “and then.”
  11. Esther 5:8 tn Heb “I will do according to the word of the king,” i.e., answer the question that he has posed. Cf. NCV “Then I will answer your question about what I want.”

Esther Speaks to the King

On the third day Esther put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king’s ·palace [L house], ·facing [in front of; across from] the king’s ·hall [quarters; L house]. The king was sitting on his royal throne in the hall, ·facing the doorway [across from the entrance]. When the king saw Queen Esther standing in the courtyard, ·he was pleased [L she obtained grace in his eyes]. He ·held out [extended] to her the gold scepter that was in his hand, so Esther ·went forward [approached; came near] and touched the ·end [tip] of it.

The king asked, “What is it, Queen Esther? What ·do you want to ask me [is your request]? I will give you as much as half of my kingdom.”

Esther answered, “My king, if it pleases ·you [L the king], come today with Haman to a banquet that I have prepared for ·you [L him].”

Then the king said, “·Bring [Find] Haman quickly so we may do what Esther ·asks [desires].”

So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared. As they were drinking wine, the king said to Esther, “Now, what ·are you asking for [is your petition]? I will ·give it to you [grant it]. What is ·it you want [your request]? ·I will give you [Ask for] as much as half of my kingdom and it shall be done.”

Esther answered, “This is ·what I want [my request] and ·what I ask for [my petition]. My king, if ·you are pleased with me [L I have found favor in the king’s sight] and if it ·pleases [seems good to] you, ·give me what I ask for [grant my petition] and do what I ·want [request]. Come with Haman tomorrow to the banquet I will prepare for you. Then I will ·answer your question about what I want [do as the king says/wishes].”

Read full chapter