Mordecai Discovers a Plot

19 Now when the virgins were gathered together (A)the second time, Mordecai was sitting (B)at the king's gate. 20 (C)Esther had not made known her kindred or her people, as Mordecai had commanded her, for Esther obeyed Mordecai just (D)as when she was brought up by him. 21 In those days, as Mordecai was sitting at the king's gate, (E)Bigthan and (F)Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus. 22 And this came to the knowledge of Mordecai, (G)and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai. 23 When the affair was investigated and found to be so, the men were both hanged on the gallows.[a] And it was recorded in (H)the book of the chronicles in the presence of the king.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Esther 2:23 Or wooden beam or stake; Hebrew tree or wood. This Persian execution practice involved affixing or impaling a person on a stake or pole (compare Ezra 6:11)

Mordecai Discovers a Plot

19 When the virgins were gathered together the second time, Mor′decai was sitting at the king’s gate. 20 Now Esther had not made known her kindred or her people, as Mor′decai had charged her; for Esther obeyed Mor′decai just as when she was brought up by him. 21 And in those days, as Mor′decai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasu-e′rus. 22 And this came to the knowledge of Mor′decai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mor′decai. 23 When the affair was investigated and found to be so, the men were both hanged on the gallows. And it was recorded in the Book of the Chronicles in the presence of the king.

Read full chapter