Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

12 The turn came for each young woman to go in to King Ahasuerus, after being twelve months under the regulations for the women, since this was the regular period of their cosmetic treatment: six months with oil of myrrh and six months with perfumes and cosmetics for women. 13 When the young woman went in to the king, she was given whatever she asked for to take with her from the harem to the king’s palace. 14 In the evening she went in; then in the morning she came back to the second harem in custody of Shaashgaz, the king’s eunuch who was in charge of the concubines; she did not go in to the king again unless the king delighted in her and she was summoned by name.

15 When the turn came for Esther daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had adopted her as his own daughter, to go in to the king, she asked for nothing except what Hegai the king’s eunuch, who had charge of the women, advised. Now Esther was admired by all who saw her.(A) 16 When Esther was taken to King Ahasuerus in his royal palace in the tenth month, which is the month of Tebeth, in the seventh year of his reign, 17 the king loved Esther more than all the other women; of all the virgins she won his favor and devotion, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.(B) 18 Then the king gave a great banquet to all his officials and ministers: “Esther’s banquet.” He also granted a holiday[a] to the provinces and gave gifts with royal liberality.(C)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2.18 Or an amnesty or a release from taxes

12 Before each young woman was taken to the king’s bed, she was given the prescribed twelve months of beauty treatments—six months with oil of myrrh, followed by six months with special perfumes and ointments. 13 When it was time for her to go to the king’s palace, she was given her choice of whatever clothing or jewelry she wanted to take from the harem. 14 That evening she was taken to the king’s private rooms, and the next morning she was brought to the second harem,[a] where the king’s wives lived. There she would be under the care of Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines. She would never go to the king again unless he had especially enjoyed her and requested her by name.

15 Esther was the daughter of Abihail, who was Mordecai’s uncle. (Mordecai had adopted his younger cousin Esther.) When it was Esther’s turn to go to the king, she accepted the advice of Hegai, the eunuch in charge of the harem. She asked for nothing except what he suggested, and she was admired by everyone who saw her.

16 Esther was taken to King Xerxes at the royal palace in early winter[b] of the seventh year of his reign. 17 And the king loved Esther more than any of the other young women. He was so delighted with her that he set the royal crown on her head and declared her queen instead of Vashti. 18 To celebrate the occasion, he gave a great banquet in Esther’s honor for all his nobles and officials, declaring a public holiday for the provinces and giving generous gifts to everyone.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:14 Or to another part of the harem.
  2. 2:16 Hebrew in the tenth month, the month of Tebeth. A number of dates in the book of Esther can be cross-checked with dates in surviving Persian records and related accurately to our modern calendar. This month of the ancient Hebrew lunar calendar occurred within the months of December 479 B.c. and January 478 B.c.