Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

It is Futile for Humans to Complain about God’s Irresistible Will

10 Whatever is—it was already determined,
    what will be—it has already been decided.[a]
As for man, he cannot argue
    against what is more powerful than him.
11 Increasing words only multiplies futility,[b]
    how does that profit anyone?

The Future is Inscrutable to Humans

12 For who knows what is good for a man in his life during the few days of his fleeting life, which are fleeting as a shadow? For who can tell anyone what will happen in the future[c] under the sun?

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ecclesiastes 6:10 Literally “and his name is known what he is man”
  2. Ecclesiastes 6:11 Literally “Where there are numerous words, it makes numerous vanity”
  3. Ecclesiastes 6:12 Literally “after him”

10 [a]Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago; and it is known what [b]man is; neither can he contend with him that is mightier than he. 11 Seeing there are many [c]things that increase vanity, what is man the better? 12 For who knoweth what is good for man in his life, [d]all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ecclesiastes 6:10 Or, Whatsoever he be, his name was given him long ago, and it is known that he is man
  2. Ecclesiastes 6:10 Hebrew Adam. See Gen. 2:7.
  3. Ecclesiastes 6:11 Or, words
  4. Ecclesiastes 6:12 Hebrew the number of the days.