Then I looked again at futility under the sun. There was a man without a [a]dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, (A)his eyes were not satisfied with riches, and he never asked, “And (B)for whom do I labor and deprive myself of pleasure?” This too is futility, and it is an (C)unhappy task.

Two are better than one because they have a good return for their labor; 10 for if [b]either of them falls, the one will lift up his companion. But woe to the one who falls when there is not [c]another to lift him up! 11 Furthermore, if two lie down together they [d]keep warm, but (D)how can one be warm alone? 12 And if [e]one can overpower him who is alone, two can resist him. A cord of three strands is not quickly torn apart.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ecclesiastes 4:8 Lit second
  2. Ecclesiastes 4:10 Lit they fall
  3. Ecclesiastes 4:10 Lit a second
  4. Ecclesiastes 4:11 Lit have warmth
  5. Ecclesiastes 4:12 Lit he

(A)Again, I saw vanity under the sun: one person who has no other, either son or brother, yet there is no end to all his toil, and his (B)eyes are never satisfied with riches, so that he never asks, (C)“For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?” This also is vanity and an unhappy (D)business.

Two are better than one, because they have a good reward for their toil. 10 For if they fall, one will lift up his fellow. But woe to him who is alone when he falls and has not another to lift him up! 11 Again, if two lie together, they keep warm, (E)but how can one keep warm alone? 12 And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him—a threefold cord is not quickly broken.

Read full chapter