Ecclesiastes 2:1-3
Lexham English Bible
Qohelet’s Investigation of Self-Indulgence
2 I said to myself,[a] “Come! I will test[b] pleasure to see whether it is worthwhile.”[c] But look, “This also is vanity!” 2 I said of laughter, “It is folly!” and of pleasure, “What does it accomplish?”[d] 3 I also explored[e] the effects of indulging my flesh[f] with wine. My mind guiding me with wisdom, I investigated[g] folly so that I might discover what is good under heaven[h] for humans[i] to do during the days of their lives.[j]
Read full chapterFootnotes
- Ecclesiastes 2:1 Literally “to my heart”
- Ecclesiastes 2:1 The MT reads “I will test you,” but the BHS editors propose “I will test …” Whether or not one adopts MT, Qohelet is speaking to himself
- Ecclesiastes 2:1 Literally “and look at goodness”; this idiom refers to the enjoyment of life
- Ecclesiastes 2:2 Literally “What does it give?”
- Ecclesiastes 2:3 Literally “I searched in my mind”
- Ecclesiastes 2:3 Literally “to cheer my flesh”
- Ecclesiastes 2:3 Literally “laid hold of”
- Ecclesiastes 2:3 Follows MT; two medieval Hebrew manuscripts, LXX, Peshitta read, “under the sun,” cf. 1:3, 9, etc.
- Ecclesiastes 2:3 Literally “the sons of the man”
- Ecclesiastes 2:3 Literally “the number of the days of their lives”
Ecclesiastes 2:1-3
English Standard Version
The Vanity of Self-Indulgence
2 I (A)said in my heart, “Come now, I will test you with pleasure; enjoy yourself.” But behold, this also was vanity.[a] 2 I (B)said of laughter, “It is mad,” and of pleasure, “What use is it?” 3 I (C)searched with my heart how to cheer my body with wine—my heart still guiding me with wisdom—and how to lay hold on (D)folly, till I might see what was good for the children of man to do under heaven during the few days of their life.
Read full chapter2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.