Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Hear, Israel! You are to pass over the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, “Who can stand before the sons of Anak?” Know therefore today that Yahweh your God is he who goes over before you as a devouring fire. He will destroy them and he will bring them down before you. So you shall drive them out and make them perish quickly, as Yahweh has spoken to you.

Don’t say in your heart, after Yahweh your God has thrust them out from before you, “For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land;” because Yahweh drives them out before you because of the wickedness of these nations. Not for your righteousness or for the uprightness of your heart do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Yahweh your God does drive them out from before you, and that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Know therefore that Yahweh your God doesn’t give you this good land to possess for your righteousness, for you are a stiff-necked people.

Read full chapter

Against false piety and immodesty

Listen, Israel! Today you will cross the Jordan River to enter and take possession of nations larger and more powerful than you, along with huge cities with fortifications that reach to the sky. These people are large and tall—they are the Anakim. You know and have heard what people say: “Who can stand up to the Anakim?” Know right now that the Lord your God, who is crossing over before you, is an all-consuming fire! He will wipe them out! He will subdue them before you! Then you will take possession of their land, eliminating them quickly, exactly as the Lord told you.

Once the Lord your God has driven them out before you, don’t think to yourself, It’s because I’m righteous that the Lord brought me in to possess this land. It is instead because of these nations’ wickedness that the Lord is removing them before you. You aren’t entering and taking possession of their land because you are righteous or because your heart is especially virtuous; rather, it is because these nations are wicked—that’s why the Lord your God is removing them before you, and because he wishes to establish the promise he made to your ancestors: to Abraham, Isaac, and Jacob.

Gold calf

Know then that the Lord your God isn’t giving you this excellent land for you to possess on account of your righteousness—because you are a stubborn people!

Read full chapter