Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

12 And then[a] because you listen to these regulations and you diligently keep and you do them, then Yahweh your God will maintain his[b] covenant and his[c] loyal love that he swore to your ancestors.[d] 13 And he will love you, and he will bless you, and he will multiply you, and he will bless the fruit of your womb and the fruit of your soil, your grain, your wine, and your olive oil, and newborn calves of your cattle, and the newborn lambs[e] of your flocks in the land that he swore to your ancestors[f] to give you. 14 You shall be blessed more than all of the peoples; among you there shall not be sterility and bareness, even[g] among domestic animals.[h] 15 And Yahweh will turn away from you all the illness and all the harmful diseases of Egypt that you experienced; he will not lay them on you, but he will lay them on all of those who hate you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 7:12 Literally “And it will happen”
  2. Deuteronomy 7:12 Hebrew “the”
  3. Deuteronomy 7:12 Or “fathers”
  4. Deuteronomy 7:12 Or “fathers”
  5. Deuteronomy 7:13 Or “increase of”
  6. Deuteronomy 7:13 Or “fathers”
  7. Deuteronomy 7:14 Hebrew “and”
  8. Deuteronomy 7:14 Hebrew “animal”

Promises of Good for Covenant Obedience

12 If you obey these ordinances and are careful to do them, the Lord your God will faithfully keep covenant with you[a] as he promised[b] your ancestors. 13 He will love and bless you, and make you numerous. He will bless you with many children,[c] with the produce of your soil, your grain, your new wine, your olive oil, the offspring of your oxen, and the young of your flocks in the land that he promised your ancestors to give you. 14 You will be blessed beyond all peoples; there will be no barrenness[d] among you or your livestock. 15 The Lord will protect you from all sickness, and you will not experience any of the terrible diseases that you knew in Egypt; instead he will inflict them on all those who hate you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 7:12 tn Heb “will keep with you the covenant and loyalty.” On the construction used here, see v. 9.
  2. Deuteronomy 7:12 tn Heb “which he swore on oath.” The relative pronoun modifies “covenant,” so one could translate “will keep faithfully the covenant (or promise) he made on oath to your ancestors.”
  3. Deuteronomy 7:13 tn Heb “will bless the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).
  4. Deuteronomy 7:14 sn One of the ironies about the promises to the patriarchs concerning offspring was the characteristic barrenness of the wives of the men to whom these pledges were made (cf. Gen 11:30; 25:21; 29:31). Their affliction is in each case described by the very Hebrew word used here (עֲקָרָה, ʿaqarah), an affliction that will no longer prevail in Canaan.