Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

41 Then Moses set apart three cities on the other side of the Jordan,[a] toward the east,[b] 42 in order for a manslayer[c] to flee there who has killed his neighbor without intent[d] and was not hating him previously,[e] and so he could flee to one of these cities and be safe.[f] 43 He set apart Bezer in the wilderness[g] in the land of the plateau of the Reubenites;[h] Ramoth in Gilead of the Gadites,[i] and Golan in Bashan of the Manassites.[j]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 4:41 Literally “in the beyond of the Jordan”
  2. Deuteronomy 4:41 Literally “toward rising of the sun”
  3. Deuteronomy 4:42 Literally “a killer of a man”
  4. Deuteronomy 4:42 Literally “without previous knowledge”
  5. Deuteronomy 4:42 Literally “the day before yesterday”
  6. Deuteronomy 4:42 Literally “and live”
  7. Deuteronomy 4:43 Or “desert”
  8. Deuteronomy 4:43 Hebrew “Reubenite”
  9. Deuteronomy 4:43 Hebrew “Gadite”
  10. Deuteronomy 4:43 Hebrew “Manassite”

Eastern Cities of Refuge

41 Then Moses set apart three cities of refuge east of the Jordan River. 42 Anyone who killed another person unintentionally, without previous hostility, could flee there to live in safety. 43 These were the cities: Bezer on the wilderness plateau for the tribe of Reuben; Ramoth in Gilead for the tribe of Gad; Golan in Bashan for the tribe of Manasseh.

Read full chapter