Add parallel Print Page Options

31 Moses went and spoke these words to all Israel. He said to them, “I am one hundred twenty years old today. I can no more go out and come in. Yahweh has said to me, ‘You shall not go over this Jordan.’ Yahweh your God himself will go over before you. He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua will go over before you, as Yahweh has spoken. Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land, when he destroyed them. Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. Be strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them; for Yahweh your God himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you.”

Moses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it. Yahweh himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged.”

Read full chapter

Succession of Moses by Joshua

31 Then Moses went[a] and spoke these words[b] to all Israel. He said to them, “Today I am 120 years old. I am no longer able to get about,[c] and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’ As for the Lord your God, he is about to cross over before you; he will destroy these nations before you, and you will dispossess them. As for Joshua, he is about to cross before you just as the Lord has said. The Lord will do to them just what he did to Sihon and Og, the Amorite kings, and to their land, which he destroyed. The Lord will deliver them over to you, and you will do to them according to the whole commandment I have given you. Be strong and courageous! Do not fear or tremble before them, for the Lord your God is the one who is going with you. He will not fail you or abandon you!” Then Moses called out to Joshua[d] in the presence of all Israel, “Be strong and courageous, for you will accompany these people to the land that the Lord promised to give their ancestors,[e] and you will enable them to inherit it. The Lord is indeed going before you—he will be with you; he will not fail you or abandon you. Do not be afraid or discouraged!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 31:1 tc For the MT reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “he went”), the LXX and Qumran have וַיְכַל (vayekhal, “he finished”): “So Moses finished speaking,” etc. The difficult reading of the MT favors its authenticity.
  2. Deuteronomy 31:1 tn In the MT this refers to the words that follow (cf. NIV, NCV).
  3. Deuteronomy 31:2 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”
  4. Deuteronomy 31:7 tn The Hebrew text includes “and said to him.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
  5. Deuteronomy 31:7 tn Heb “fathers” (also in v. 20).