Add parallel Print Page Options

22 “You shall not watch the ox of your neighbor or his sheep or goat straying and ignore them; certainly you shall return them to your neighbor. And if your countryman[a] is not near you or you do not know who he is,[b] then you shall bring it to your household,[c] and it shall be[d] with you until your countryman seeks after it,[e] and you shall return it to him. And thus also you shall do regarding[f] his donkey, and thus you shall do concerning[g] his garment, and so you shall do with respect to[h] all of the lost property of your countryman[i] that is lost from him and you find it; you are not allowed to withhold help.

“You shall not see the donkey of your neighbor or his ox fallen on the road and you ignore them; certainly you must help them get up along with him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 22:2 Or “brother”
  2. Deuteronomy 22:2 Literally “him”
  3. Deuteronomy 22:2 Literally “to the midst of your house”
  4. Deuteronomy 22:2 Or “remain”
  5. Deuteronomy 22:2 Literally “the seeking of your countryman after it”
  6. Deuteronomy 22:3 Or “to”
  7. Deuteronomy 22:3 Or “to”
  8. Deuteronomy 22:3 Or “to”
  9. Deuteronomy 22:3 Or “brother”

22 You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother. If your brother isn’t near to you, or if you don’t know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother comes looking for it, and you shall restore it to him. So you shall do with his donkey. So you shall do with his garment. So you shall do with every lost thing of your brother’s, which he has lost and you have found. You may not hide yourself. You shall not see your brother’s donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them. You shall surely help him to lift them up again.

Read full chapter