East of the Jordan in the territory of Moab,(A) Moses began to expound this law, saying:

The Lord our God said to us(B) at Horeb,(C) “You have stayed long enough(D) at this mountain. Break camp and advance into the hill country of the Amorites;(E) go to all the neighboring peoples in the Arabah,(F) in the mountains, in the western foothills, in the Negev(G) and along the coast, to the land of the Canaanites(H) and to Lebanon,(I) as far as the great river, the Euphrates.(J) See, I have given you this land(K).(L) Go in and take possession of the land the Lord swore(M) he would give to your fathers—to Abraham, Isaac and Jacob—and to their descendants after them.”

Read full chapter

Beyond the Jordan, in the land of Moab, Moses began to declare this law, saying, “Yahweh our God[a] spoke to us in Horeb, saying, ‘You have lived long enough at this mountain. Turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all the places near there: in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the South, by the seashore, in the land of the Canaanites, and in Lebanon as far as the great river, the river Euphrates. Behold,[b] I have set the land before you. Go in and possess the land which Yahweh swore to your fathers—to Abraham, to Isaac, and to Jacob—to give to them and to their offspring[c] after them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:6 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
  2. 1:8 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
  3. 1:8 or, seed