Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

15 “At the end of seven years you shall grant a remission of debt. And this is the manner of the remission of debt: every creditor[a] shall remit his claim that he holds against his neighbor, and he shall not exact payment from his brother because there[b] a remission of debt has been proclaimed unto[c] Yahweh. With respect to the foreigner you may exact payment, but you must remit[d] what shall be owed to you with respect to your brother. Nevertheless, there[e] shall not be among you a poor person, because Yahweh will certainly bless you in the land that Yahweh your God is giving to you as an inheritance, to take possession of it. If only you listen well to the voice of Yahweh your God by observing diligently[f] all of these commandments[g] that I am commanding you today.[h] When Yahweh your God has blessed you, just as he promised[i] to you, then you will lend to many nations, but you will not borrow from them, and you will rule over many nations, but they will not rule over you. If there is a poor person among you from among one of your brothers in one of your towns[j] that Yahweh your God is giving to you, you shall not harden your heart, and you shall not shut your hand toward your brother who is poor.[k] But you shall certainly open your hand for him, and you shall willingly lend[l] to him enough to meet his need, whatever it is.[m] Take care[n] so that there[o] will not be a thought of wickedness[p] in your heart, saying,[q] ‘The seventh year, the year of the remission of debt is near,’ and you view your needy neighbor with hostility,[r] and so you do not give to him, and he might cry out against you to Yahweh, and you would incur guilt against yourself.[s] 10 By all means you must give to him, and you must not be discontented[t] at your giving to him, because on account of this very thing, Yahweh your God will bless you in all your work and in all that you undertake.[u] 11 For the poor[v] will not cease to be among you[w] in the land; therefore I am commanding you, saying,[x] ‘You shall willingly open your hand to your brother, to your needy and to your poor that are in your land.’

12 If your relative[y] who is a Hebrew man or a Hebrew woman is sold to you, and he or she has served you six years, then in the seventh year you shall send that person out free.[z] 13 And when you send him out free from you, you shall not send him away empty-handed. 14 You shall generously supply him from among your flocks and from your threshing floor and from your press; according to that with which Yahweh your God has blessed you, you shall give to him. 15 And remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God redeemed you; therefore I am commanding you thus today.[aa] 16 And then if it will happen that he says to you, ‘I do not want to go out[ab] from you,’ because he loves you and your family, because it is good for him to be with you; 17 then you shall take an awl, and you shall thrust it through his earlobe and into the door, and he shall be to you a slave forever;[ac] and you shall also do likewise for your slave woman. 18 It shall not be hard in your eyes when you send him forth free,[ad] because for six years he has served you worth twice the wage of a hired worker; and Yahweh your God will bless you in whatever you will do.[ae]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Deuteronomy 15:2 Literally “owner of the loan of his hand”
  2. Deuteronomy 15:2 Hebrew “it”
  3. Deuteronomy 15:2 Hebrew “for”
  4. Deuteronomy 15:3 Literally “your hand shall remit”
  5. Deuteronomy 15:4 Hebrew “it”
  6. Deuteronomy 15:5 Literally “to observe so as to do”
  7. Deuteronomy 15:5 Hebrew “commandment”
  8. Deuteronomy 15:5 Literally “the day”
  9. Deuteronomy 15:6 Literally “spoke”
  10. Deuteronomy 15:7 Literally “gates”
  11. Deuteronomy 15:7 Literally “from among your brothers, the poor one”
  12. Deuteronomy 15:8 Literally “lending you shall lend”
  13. Deuteronomy 15:8 Literally “whatever is lacking for him”
  14. Deuteronomy 15:9 Literally “Watch for yourself”
  15. Deuteronomy 15:9 Hebrew “it”
  16. Deuteronomy 15:9 Literally “a thing in your heart wickedness”
  17. Deuteronomy 15:9 Literally “to say”
  18. Deuteronomy 15:9 Literally “is bad your eye against your brother who is needy”
  19. Deuteronomy 15:9 Literally “it will be against you a sin”
  20. Deuteronomy 15:10 Literally “and not shall be bad/evil your heart at/when”
  21. Deuteronomy 15:10 Literally “in all of the sending/putting forth of your hand”
  22. Deuteronomy 15:11 Or “the needy person”
  23. Deuteronomy 15:11 Literally “from the midst of “
  24. Deuteronomy 15:11 Literally “to say”
  25. Deuteronomy 15:12 Or “brother”
  26. Deuteronomy 15:12 Literally “free from with you”
  27. Deuteronomy 15:15 Literally “the day”
  28. Deuteronomy 15:16 Literally “I will not go out”
  29. Deuteronomy 15:17 Literally “a slave of eternity”
  30. Deuteronomy 15:18 Literally “in/at you to send him forth free from being with you”
  31. Deuteronomy 15:18 Literally “in all of that you will do”

Debts Canceled

15 “At the end of every seven years you must cancel debts.(A) This is how to cancel debt: Every creditor[a] is to cancel what he has lent his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the Lord’s release of debts has been proclaimed. You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you.

“There will be no poor among you, however, because the Lord is certain to bless you in the land the Lord your God is giving you to possess as an inheritance(B) if only you obey the Lord your God and are careful to follow every one of these commands I am giving you today. When the Lord your God blesses you as he has promised you, you will lend to many nations but not borrow; you will rule many nations, but they will not rule you.

Lending to the Poor

“If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your city gates in the land the Lord your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother. Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has. Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart, ‘The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the Lord against you, and you will be guilty. 10 Give to him, and don’t have a stingy heart[b] when you give, and because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you do.[c] 11 For there will never cease to be poor people in the land;(C) that is why I am commanding you, ‘Open your hand willingly to your poor and needy brother in your land.’

Release of Slaves

12 “If your fellow Hebrew, a man or woman, is sold to you and serves you six years, you must set him free in the seventh year.(D) 13 When you set him free, do not send him away empty-handed. 14 Give generously to him from your flock, your threshing floor, and your winepress. You are to give him whatever the Lord your God has blessed you with. 15 Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed(E) you; that is why I am giving you this command today.(F) 16 But if your slave says to you, ‘I don’t want to leave you,’ because he loves you and your family, and is well off with you, 17 take an awl and pierce through his ear into the door, and he will become your slave for life. Also treat your female slave the same way. 18 Do not regard it as a hardship[d] when you set him free, because he worked for you six years—worth twice the wages of a hired worker. Then the Lord your God will bless you in everything you do.(G)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 15:2 Lit owner of a loan of his hand
  2. 15:10 Lit and let not your heart be grudging
  3. 15:10 Lit you put your hand to
  4. 15:18 Lit Let it not be hard in your sight