The Sabbatical Year

15 “At the end of (A)every seven years you shall grant a release. And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the Lord's release has been proclaimed. (B)Of a foreigner you may exact it, but whatever of yours is with your brother your hand shall release. (C)But there will be no poor among you; (D)for the Lord will bless you in the land that the Lord your God is giving you for an inheritance to possess— (E)if only you will strictly obey the voice of the Lord your God, being careful to do all this commandment that I command you today. For the Lord your God will bless you, (F)as he promised you, and (G)you shall lend to many nations, but you shall not borrow, and (H)you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

“If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the Lord your God is giving you, (I)you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother, but (J)you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be. Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your (K)eye look grudgingly[a] on your poor brother, and you give him nothing, and he (L)cry to the Lord against you, and (M)you be guilty of sin. 10 You shall give to him freely, and (N)your heart shall not be grudging when you give to him, because (O)for this the Lord your God will bless you in all your work and in all that you undertake. 11 For (P)there will never cease to be poor in the land. Therefore I command you, (Q)‘You shall open wide your hand to your brother, to the needy and to the poor, in your land.’

12 (R)“If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold[b] to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall let him go free from you. 13 And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed. 14 You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your winepress. (S)As the Lord your God has blessed you, you shall give to him. 15 (T)You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God redeemed you; therefore I command you this today. 16 But (U)if he says to you, ‘I will not go out from you,’ because he loves you and your household, since he is well-off with you, 17 then you shall take an awl, and put it through his ear into the door, and he shall be your slave[c] forever. And to your female slave[d] you shall do the same. 18 It shall not seem hard to you when you let him go free from you, for at half the cost of a hired worker he has served you six years. So the Lord your God will bless you in all that you do.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 15:9 Or be evil; also verse 10
  2. Deuteronomy 15:12 Or sells himself
  3. Deuteronomy 15:17 Or servant; the Hebrew term ‘ebed designates a range of social and economic roles (see Preface)
  4. Deuteronomy 15:17 Or servant

Laws concerning the Sabbatical Year

15 “Every seventh year you shall grant a remission of debts.(A) And this is the manner of the remission: every creditor shall remit the claim that is held against a neighbor, not exacting it,[a] because the Lord’s remission has been proclaimed. Of a foreigner you may exact it, but you must remit your claim on whatever any member of your community owes you. There will, however, be no one in need among you, because the Lord is sure to bless you in the land that the Lord your God is giving you as a possession to occupy, if only you will obey the Lord your God by diligently observing this entire commandment that I command you today.(B) When the Lord your God has blessed you, as he promised you, you will lend to many nations, but you will not borrow; you will rule over many nations, but they will not rule over you.(C)

“If there is among you anyone in need, a member of your community in any of your towns within the land that the Lord your God is giving you, do not be hard-hearted or tight-fisted toward your needy neighbor.(D) You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.(E) Be careful that you do not entertain a mean thought, thinking, ‘The seventh year, the year of remission, is near,’ and therefore view your needy neighbor with hostility and give nothing; your neighbor[b] might cry to the Lord against you, and you would incur guilt.(F) 10 Give liberally and be ungrudging when you do so, for on this account the Lord your God will bless you in all your work and in all that you undertake.(G) 11 Since there will never cease to be some in need on the earth, I therefore command you, ‘Open your hand to the poor and needy neighbor in your land.’(H)

12 “If a member of your community, whether a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold[c] to you and works for you six years, in the seventh year you shall set that person free.(I) 13 And when you send a male slave[d] out from you a free person, you shall not send him out empty-handed. 14 Provide for him liberally out of your flock, your threshing floor, and your winepress, thus giving to him some of the bounty with which the Lord your God has blessed you. 15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God redeemed you; for this reason I lay this command upon you today.(J) 16 But if he says to you, ‘I will not go out from you,’ because he loves you and your household, since he is well off with you,(K) 17 then you shall take an awl and thrust it through his earlobe into the door, and he shall be your slave forever.

“You shall do the same with regard to your female slave.

18 “Do not consider it a hardship when you send them out from you free persons, because for six years they have given you services worth the wages of hired laborers, and the Lord your God will bless you in all that you do.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.2 Q ms: MT adds of a neighbor who is a member of the community
  2. 15.9 Heb he
  3. 15.12 Or sells himself or herself
  4. 15.13 Heb him