Add parallel Print Page Options

(3:31)[a] King Nebuchadnezzar, to all peoples, nations, and language groups that live in all the land: “Peace and prosperity![b] I am delighted to tell you about the signs and wonders that the most high God has done for me.

“How great are his signs!

How mighty are his wonders!
His kingdom will last forever,[c]
and his authority continues from one generation to the next.”

Nebuchadnezzar Dreams of a Tree Chopped Down

(4:1)[d] I, Nebuchadnezzar, was relaxing in my home,[e] living luxuriously[f] in my palace. I saw a dream that[g] frightened me badly. The things I imagined while lying on my bed—these visions of my mind—were terrifying me. So I issued an order[h] for all the wise men of Babylon to be brought[i] before me so that they could make known to me the interpretation of the dream. When the magicians, astrologers, wise men, and diviners entered, I recounted the dream for them. But they were unable to make known its interpretation to me. Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god,[j] and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well, saying, “Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider[k] my dream that I saw and set forth its interpretation! 10 Here are the visions of my mind[l] while I was on my bed.

“While I was watching,
there was a tree in the middle of the land.[m]
It was enormously tall.[n]
11 The tree grew large and strong.
Its top reached far into the sky;
it could be seen[o] from the borders of all the land.[p]
12 Its foliage was attractive and its fruit plentiful;
on it there was food enough for all.
Under it the wild animals[q] used to seek shade,
and in its branches the birds of the sky used to nest.
All creatures[r] used to feed themselves from it.
13 While I was watching in my mind’s visions[s] on my bed,

a holy sentinel[t] came down from heaven.
14 He called out loudly[u] as follows:[v]
‘Chop down the tree and lop off its branches!
Strip off its foliage
and scatter its fruit!
Let the animals flee from under it
and the birds from its branches.
15 But leave its taproot[w] in the ground,
with a band of iron and bronze around it[x]
surrounded by the grass of the field.
Let it become damp with the dew of the sky,
and let it live with[y] the animals in the grass of the land.
16 Let his mind[z] be altered from that of a human being,
and let an animal’s mind be given to him,
and let seven periods of time[aa] go by for[ab] him.
17 This announcement is by the decree of the sentinels;
this decision is by the pronouncement of the holy ones,
so that[ac] those who are alive may understand
that the Most High has authority over human kingdoms,[ad]
and he bestows them on whomever he wishes.
He establishes over them even the lowliest of human beings.’

18 “This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now you, Belteshazzar, declare its[ae] interpretation, for none of the wise men in[af] my kingdom are able to make known to me the interpretation. But you can do so, for a spirit of the holy gods is in you.”

Daniel Interprets Nebuchadnezzar’s Dream

19 Then Daniel (whose name is also Belteshazzar) was upset for a brief time;[ag] his thoughts were alarming him. The king said, “Belteshazzar, don’t let the dream and its interpretation alarm you.” But Belteshazzar replied, “Sir,[ah] if only the dream were for your enemies and its interpretation applied to your adversaries! 20 The tree that you saw that grew large and strong, whose top reached to the sky, and that could be seen[ai] in all the land, 21 whose foliage was attractive and its fruit plentiful, and from which there was food available for all, under whose branches wild animals[aj] used to live, and in whose branches birds of the sky used to nest— 22 it is you,[ak] O king! For you have become great and strong. Your greatness is such that it reaches to heaven, and your authority to the ends of the earth. 23 As for the king seeing a holy sentinel coming down from heaven and saying, ‘Chop down the tree and destroy it, but leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it, surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the dew of the sky, and let it live with the wild animals, until seven periods of time go by for him’— 24 this is the interpretation, O king. It is the decision of the Most High that this has happened to my lord the king. 25 You will be driven[al] from human society,[am] and you will live[an] with the wild animals. You will be fed[ao] grass like oxen,[ap] and you will become damp with the dew of the sky. Seven periods of time will pass by for you, before[aq] you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes. 26 They said to leave the taproot of the tree, for your kingdom will be restored to you when you come to understand that heaven[ar] rules. 27 Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged.”[as]

28 Now all this happened[at] to King Nebuchadnezzar. 29 After twelve months, he happened to be walking around on the battlements[au] of the royal palace of Babylon. 30 The king uttered these words: “Is this not the great Babylon that I have built for a royal residence[av] by my own mighty strength[aw] and for my majestic honor?” 31 While these words were still on the king’s lips,[ax] a voice came down from heaven: “It is hereby announced to you,[ay] King Nebuchadnezzar, that your kingdom has been removed from you! 32 You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before[az] you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.”

33 Now in that very moment[ba] this pronouncement about[bb] Nebuchadnezzar came true.[bc] He was driven from human society, he ate grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until his hair became long like an eagle’s feathers, and his nails like a bird’s claws.[bd]

34 But at the end of the appointed time[be] I, Nebuchadnezzar, looked up[bf] toward heaven, and my sanity returned to me.

I extolled the Most High,

and I praised and glorified the one who lives forever.
For his authority is an everlasting authority,
and his kingdom extends from one generation to the next.
35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing.[bg]
He does as he wishes with the army of heaven
and with those who inhabit the earth.
No one slaps[bh] his hand
and says to him, ‘What have you done?’

36 At that time my sanity returned to me. I was restored[bi] to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated[bj] over my kingdom. I became even greater than before. 37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live[bk] in pride.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:1 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:37 in the English Bible differ from the verse numbers in the Aramaic text (BHS), with 4:1 ET = 3:31 AT, 4:2 ET = 3:32 AT, 4:3 ET = 3:33 AT, 4:4 ET = 4:1 AT, etc., through 4:37 ET = 4:34 AT. Thus Dan 3:31-33 of the Aramaic text appears as Dan 4:1-3 in the English Bible, and the corresponding verses of ch. 4 differ accordingly. In spite of the division of the Aramaic text, a good case can be made that 3:31-33 AT (= 4:1-3 ET) is actually the introduction to ch. 4.
  2. Daniel 4:1 tn Aram “May your peace increase!”
  3. Daniel 4:3 tn Aram “His kingdom is an everlasting kingdom.”
  4. Daniel 4:4 sn This verse marks the beginning of chap. 4 in the Aramaic text of Daniel (see the note on 4:1). The Greek OT (LXX) has the following addition: “In the eighteenth year of Nebuchadnezzar’s reign he said.” This date would suggest a link to the destruction of Jerusalem in 586 b.c. In general, the LXX of chapters 4-6 is very different from the MT, so much so that the following notes will call attention only to selected readings. In Daniel 4 the LXX lacks sizable portions of material in the MT (e.g., vv. 3-6, 31-32), includes sizable portions of material not in the MT (e.g., v. 14a, parts of vv. 16, 28), has a different order of some material (e.g., v. 8 after v. 9), and in some instances is vastly different from the MT (e.g., vv. 30, 34). Whether these differences are due to an excessively paraphrastic translation technique adopted for these chapters in the LXX, or are due to differences in the underlying Vorlage of the LXX, is a disputed matter. The latter seems more likely. There is a growing trend in modern scholarship to take the LXX of chapters 4-6 much more seriously than was the case in most earlier text-critical studies that considered this issue.
  5. Daniel 4:4 tn Aram “my house.”
  6. Daniel 4:4 tn Aram “happy.”
  7. Daniel 4:5 tn Aram “and it.”
  8. Daniel 4:6 tn Aram “from me there was placed a decree.”
  9. Daniel 4:6 tn The Aramaic infinitive here is active.
  10. Daniel 4:8 sn This explanation of the meaning of the name Belteshazzar may be more of a paronomasia than a strict etymology. See the note at 1:7. The king's god was Marduk, who was called Bel (“Lord”).
  11. Daniel 4:9 tc The present translation assumes the reading חֲזִי (khazi, “consider”) rather than the MT חֶזְוֵי (khezve, “visions”). The MT implies that the king required Daniel to disclose both the dream and its interpretation, as in chapter 2. But in the following verses Nebuchadnezzar recounts his dream, while Daniel presents only its interpretation.
  12. Daniel 4:10 tc The LXX lacks the first two words (Aram “the visions of my head”) of the Aramaic text.
  13. Daniel 4:10 tn Instead of “in the middle of the land,” some English versions render this phrase “a tree at the center of the earth” (NRSV); NAB, CEV “of the world”; NLT “in the middle of the earth.” The Hebrew phrase can have either meaning.
  14. Daniel 4:10 tn Aram “its height was great.”
  15. Daniel 4:11 tn Aram “its sight,” as also v. 17.
  16. Daniel 4:11 tn Or “to the end of all the earth” (so KJV, ASV); NCV, CEV “from anywhere on earth.”
  17. Daniel 4:12 tn Aram “the beasts of the field.”
  18. Daniel 4:12 tn Aram “all flesh.”
  19. Daniel 4:13 tn Aram “the visions of my head.”
  20. Daniel 4:13 tn Aram “a watcher and a holy one.” The expression is a hendiadys, as also in v. 23. This “watcher” is apparently an angel. The Greek OT (LXX) in fact has ἄγγελος (angelos, “angel”) here. Theodotion simply transliterates the Aramaic word (ʿir). The term is sometimes rendered “sentinel” (NAB) or “messenger” (NIV, NLT).
  21. Daniel 4:14 tn Aram “in strength.”
  22. Daniel 4:14 tn Aram “and thus he was saying.”
  23. Daniel 4:15 tn Aram “the stock of its root,” as also in v. 23. The implication here is that although the tree is chopped down, it is not killed. Its life-giving root is spared. The application to Nebuchadnezzar is obvious.
  24. Daniel 4:15 sn The function of the band of iron and bronze is not entirely clear, but it may have had to do with preventing the splitting or further deterioration of the portion of the tree that was left after being chopped down. By application it would then refer to the preservation of Nebuchadnezzar’s life during the time of his insanity.
  25. Daniel 4:15 tn Aram “its lot be.”
  26. Daniel 4:16 tn Aram “its heart.” The metaphor of the tree begins to fade here and the reality behind the symbol (the king) begins to emerge.
  27. Daniel 4:16 sn The seven periods of time probably refer to seven years.
  28. Daniel 4:16 tn Aram “over” (also in vv. 23, 25, 32).
  29. Daniel 4:17 tc The present translation follows an underlying reading of עַל־דִּבְרַת (ʿal divrat, “so that”) rather than MT עַד־דִּבְרַת (ʿad divrat, “until”).
  30. Daniel 4:17 tn Aram “the kingdom of man”; NASB “the realm of mankind”; NCV “every kingdom on earth.”
  31. Daniel 4:18 tc The present translation, as also in the next verse, reads פִּשְׁרֵהּ (pishreh, “its interpretation”) with the Qere and many medieval Hebrew mss; the Kethib is פִּשְׁרָא (pishraʾ, “the interpretation”).
  32. Daniel 4:18 tn Aram “of.”
  33. Daniel 4:19 tn Aram “about one hour.” The expression refers idiomatically to a brief period of time of undetermined length.
  34. Daniel 4:19 tn Aram “my lord.”
  35. Daniel 4:20 tn Aram “its sight.”
  36. Daniel 4:21 tn Aram “the beasts of the field” (also in vv. 23, 25, 32).
  37. Daniel 4:22 sn Much of modern scholarship views this chapter as a distortion of traditions that were originally associated with Nabonidus rather than with Nebuchadnezzar. A Qumran text, the Prayer of Nabonidus, is often cited for parallels to these events.
  38. Daniel 4:25 tn The Aramaic indefinite active plural is used here like the English passive, as also in vv. 28, 29, and 32.
  39. Daniel 4:25 tn Aram “from mankind,” as also in v. 32.
  40. Daniel 4:25 tn Aram “your dwelling will be,” as also in v. 32.
  41. Daniel 4:25 tn Or perhaps: “be made to eat.”
  42. Daniel 4:25 sn Nebuchadnezzar’s insanity has features that are associated with the mental disorder boanthropy, in which the person so afflicted imagines himself to be an ox or a similar animal and behaves accordingly.
  43. Daniel 4:25 tn Aram “until.”
  44. Daniel 4:26 sn The reference to heaven here is a circumlocution for God. There was a tendency in Jewish contexts to avoid direct reference to God. Compare the expression “kingdom of heaven” in the NT and such statements as: “I have sinned against heaven and in your sight” (Luke 15:21).
  45. Daniel 4:27 tn Aram “if there may be a lengthening to your prosperity.”
  46. Daniel 4:28 tn Aram “reached.”
  47. Daniel 4:29 tn The word “battlements” is not in the text but is supplied from context. Many English versions supply “roof” here (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV); cf. NLT “on the flat roof.”
  48. Daniel 4:30 tn Aram “house.”
  49. Daniel 4:30 tn Aram “by the might of my strength.”
  50. Daniel 4:31 tn Aram “in the mouth of the king.”
  51. Daniel 4:31 tn Aram “to you they say.”
  52. Daniel 4:32 tn Aram “until.”
  53. Daniel 4:33 tn Aram “hour.”
  54. Daniel 4:33 tn Or “on.”
  55. Daniel 4:33 tn Aram “was fulfilled.”
  56. Daniel 4:33 tn The words “feathers” and “claws” are not present in the Aramaic text, but have been added in the translation for clarity.
  57. Daniel 4:34 tn Aram “days.”
  58. Daniel 4:34 tn Aram “lifted up my eyes.”
  59. Daniel 4:35 tc The present translation reads כְּלָא (kelaʾ), with many medieval Hebrew mss, rather than כְּלָה (kelah) of BHS.
  60. Daniel 4:35 tn Aram “strikes against.”
  61. Daniel 4:36 tc The translation reads הַדְרֵת (hadret, “I returned”) rather than the MT הַדְרִי (hadri, “my honor”); cf. Theodotion.
  62. Daniel 4:36 tc The translation reads הָתְקְנֵת (hotqenet, “I was established”) rather than the MT הָתְקְנַת (hotqenat, “it was established”). The MT could read: “And regarding my kingdom, it was established.”
  63. Daniel 4:37 tn Aram “walk.”

The King Acknowledges God

Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and speakers of every language that live in all the earth: “May your peace abound! It has seemed good to me to declare the signs and wonders which the Most High God has done for me.


“How great are His signs
And how mighty are His wonders!
His kingdom is an everlasting kingdom
And His dominion is from generation to generation.(A)

The Vision of a Great Tree

“I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house and prospering in my palace. I saw a dream and it made me afraid; and the fantasies and thoughts and the visions [that appeared] in my mind as I lay on my bed kept alarming me. So I gave orders to bring in before me all the wise men of Babylon, so that they might make known to me the interpretation of the dream. Then the magicians, the enchanters (Magi), the Chaldeans [who were the master astrologers] and the diviners came in, and I told them the dream, but they could not interpret it and make known its meaning to me. But at last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is [a]a spirit of the holy gods; and I told the dream to him, saying, ‘O Belteshazzar, chief of the magicians, because I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles or troubles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.

10 ‘The visions that passed through my mind as I lay on my bed were these: I was looking, and behold, there was a tree in the middle of the earth, and its height was great.

11 
‘The tree grew large and became strong
And its height reached to heaven,
And it was visible to the end of the earth.
12 
‘Its leaves were beautiful and its fruit abundant,
And in it was food for all.
The beasts of the field found shade under it,
And the birds of the sky nested in its branches,
And all living creatures fed themselves from it.

13 ‘And behold, I saw in the visions of my mind as I lay on my bed, an angelic watcher, a holy one, descended from heaven.

14 
‘He shouted aloud and said this:
“Cut down the tree and cut off its branches;
Shake off its leaves and scatter its fruit;
Let the living creatures run from under it
And the birds fly from its branches.
15 
“Nevertheless leave the stump with its roots in the ground,
Bound with a band of iron and bronze
In the new grass of the field;
And let him be wet with the dew of heaven,
And let him feed with the animals in the grass of the earth.
16 
“Let his mind and nature be changed from a man’s
And let an animal’s mind and nature be given to him,
And let seven periods of time pass over him.
17 
“This sentence is by the decree of the angelic watchers
And the decision is a command of the holy ones,
So that the living may know [without any doubt]
That the Most High [God] rules over the kingdom of mankind
And He bestows it on whomever He desires
And sets over it the humblest and lowliest of men.”(B)

18 This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, explain its meaning, since none of the wise men of my kingdom are able to reveal its interpretation to me; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’

Daniel Interprets the Vision

19 “Then Daniel, whose [Babylonian] name was Belteshazzar, was appalled and speechless for a while [because he was deeply concerned about the destiny of the king], and his thoughts alarmed him. The king said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation frighten you.’ Belteshazzar answered, ‘My lord, may the dream be [meant] for those who hate you and its message for your enemies! 20 The tree that you saw, which became great and grew strong, whose height reached to heaven and which was visible to all the earth, 21 whose foliage was beautiful and its fruit abundant, and on which was food for all, under which the beasts of the field lived, and in whose branches the birds of the sky nested— 22 it is you, O king, who have become great and grown strong; your greatness has increased and it reaches to heaven, and your dominion [reaches] to the ends of the earth. 23 In that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Cut the tree down and destroy it; but leave the stump with its roots in the earth, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be wet with the dew of heaven, and let him feed with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,” 24 this is the interpretation, O king: It is the decree of the Most High [God], which has come upon my lord the king: 25 that you shall be driven from mankind and your dwelling place shall be with the beasts of the field; and that you be given grass to eat like the cattle and be wet with the dew of heaven; and seven periods of time shall pass over you, until you know [without any doubt] that the Most High [God] rules over the kingdom of mankind and He bestows it to whomever He desires. 26 And in that it was commanded to leave the stump with the roots of the tree [in the earth], your kingdom shall be restored to you after you recognize (understand fully) that Heaven rules. 27 Therefore, O king, let my advice to you be [considered and found] acceptable; break away now from your sins and exhibit your repentance by doing what is right, and from your wickedness by showing mercy to the poor, so that [if you repent] there may possibly be a continuance of your prosperity and tranquility and a healing of your error.’

The Vision Fulfilled

28 “All this happened to Nebuchadnezzar the king. 29 Twelve months later he was walking on the upper level of the royal palace of Babylon. 30 The king said thoughtfully, ‘Is not this the great Babylon which I myself have built as the royal residence and seat of government by the might of my power and for the honor and glory of my majesty?’ 31 While the words were still in the king’s mouth, a voice came [as if falling] from heaven, saying, ‘O King Nebuchadnezzar, to you it is declared: “The kingdom has been removed from you, 32 and you will be driven away from mankind, and your dwelling place will be with the animals of the field. You will be given grass to eat like the cattle, and seven periods of time will pass over you until you know [without any doubt] that the Most High God rules over the kingdom of mankind and He bestows it on whomever He desires.”’ 33 Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled. He was [b]driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was wet with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails were like birds’ claws.

34 “But at the end of the days [that is, at the seven periods of time], I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my understanding and reason returned to me; and I blessed the Most High [God] and I praised and honored and glorified Him who lives forever,

For His dominion is an everlasting dominion;
And His kingdom endures from generation to generation.
35 
“All the inhabitants of the earth are regarded as nothing.
But He does according to His will in the host of heaven
And among the inhabitants of the earth;
And no one can hold back His hand
Or say to Him, ‘What have You done?’

36 Now at the same time my reason returned to me; and for the glory of my kingdom, my majesty and splendor were returned to me, and my counselors and my nobles began seeking me out; so I was re-established in my kingdom, and still more greatness [than before] was added to me. 37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and faithful and His ways are just, and He is able to humiliate and humble those who walk in [self-centered, self-righteous] pride.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:8 Or possibly the Spirit of the holy God, and so throughout the chapter.
  2. Daniel 4:33 It is likely that Daniel and Nebuchadnezzar’s advisors continued to run the government while the king was incapacitated, keeping him in an inconspicuous place within the palace enclosure during his illness. The king may have been stricken with a very rare mental condition, boanthropy, in which patients believe themselves to be cattle.